Unutma, bir anlaşma yaptık! Onu al ve git! | Open Subtitles | تذكر أن بيننا اتفاق عليك أن تأخذها وترحل |
Sen eve gidebilirsin. Karavanını düzeltebilirsin, sonra ta da! | Open Subtitles | بوسعك العودة للديار بإمكانك أخذ مقطورتك وترحل |
Kocalarıyla karşılaşırsınız, 5 lireti geri alıp gözünüzü morartırlar. | Open Subtitles | فهم لديهم أزواج يرموقونك بنظرة سوداء وترحل بدون ال5 ليرات. |
Neil, kız seni görürse, kesin bizi burada bırakıp gider. | Open Subtitles | "نيل", اذا رأتك, وهي تقدر على ان تأخذ اغراضنا وترحل. |
Üzerindeki bütün silahları bu adamlara vereceksin ve onlarla birlikte gideceksin. | Open Subtitles | سوف تقوم بإعطاء أي أسلحة لديك لهؤلاء الرجال وترحل معهم الآن |
Neden kendine bir iyilik yapıp buradan çekip gitmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تقدم لنفسك معروفاْ كبيراْ وترحل من هنا ؟ |
Senin adına onca insan öldürdüm. Şimdi öylece çekip gidecek misin? | Open Subtitles | قتلتُ كلّ أولئك الناس لأجلك، وترحل الآن ببساطة؟ |
Bu işten vazgeçip buralardan gitmeni istemeye geldim. | Open Subtitles | اتيت لأطلب منك ان تتخلى عن تحديك وترحل فى سلام |
Sana eski zamanların hatrına bu şansı seviyorum bak. Flaşı yere bırak... ve git. | Open Subtitles | سأمنحك فرصة واحد بحق أيام الخوالي لكي تسلم محرك الأقراص وترحل بعيداً |
Hem sana vereceğimi sanıyorsan üstünü giy ve git... | Open Subtitles | لو تظن أن هذا سيحدث... ثم ترتدي ملابسك وترحل... |
Bu yüzden lütfen bu mektubu yok et ve git. | Open Subtitles | لذا أرجوك أن تحرق هذا الخطاب وترحل |
Odanın içine edip öylece çekip gidebilirsin. | Open Subtitles | ترمي القاذورات في الغرفة وتتركها وترحل |
İstersen şu an kalkıp gidebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تقف وترحل الآن إذا أردت |
Button sabaha kadar yaşarsa, onu arabayla alıp gidebilirsin. | Open Subtitles | ، لو ظل ( بوتون ) حياً حتى الصباح عليك أن تأخذه في العربة وترحل من هنا |
İrlanda'da dostların var Mike. Neden Peter'ı alıp gitmiyorsun? | Open Subtitles | إن لديك أصدقاء فى أيرلندا فلم لا تأخذ بيتر وترحل لهم؟ |
Milyonlarımı alıp kaçabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنك تستطيع أن تأخذ ملاييني وترحل بعيداً |
Fırtınalar gelir gider. | Open Subtitles | العواصف تأتي وترحل |
Motelden bahsediyoruz. İnsanlar sürekli gelip gider. | Open Subtitles | أنه نُزُل الناس تأتي وترحل. |
Sen düşüneceğim diyerek gideceksin ve düşününce geri dönmeyeceksin çünkü ben de asla geri dönmezdim. | Open Subtitles | وترحل من هنا قائلا أنك ستفكر بالأمر ولن تعود أبدا، وهذا لا يهم لأني لن أعود هنا أبدا كذلك |
Bu lanet olası çantayı alıp buradan defolup gideceksin. Gözüm üzerinde. | Open Subtitles | ستأخذ هذه الحقيبة اللعينة وترحل عن هنا في الحال ، أنا أراقبك |
Aslında neden ikimize de bir iyilik yapıp, gitmiyorsun? | Open Subtitles | في الحقيقة لماذا لا تقدم لنا نحن الأثنان معروفاً وترحل من هنا |
Yine kızıp gidecek misin? Çünkü çaya kalıyorum. | Open Subtitles | هل ستغضب وترحل مجدداً لأنني سأبقى لتناول الشاي؟ |
- Buradaki sarhoşlar adına konuşuyorum hepimiz mutlu olmanı ve gitmeni istiyoruz. | Open Subtitles | حسناً, تكلم مع أغلب الموجودين هنا من السكارى كلنا نريد أن تكون سعيداً وترحل من هنا |