ويكيبيديا

    "وتشاهد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izlemek
        
    • izlerken
        
    • seyretmek
        
    • izliyorsun
        
    • izliyor
        
    • seyrediyorsun
        
    • seyredeceksin
        
    • izle
        
    • izlersin
        
    • izleyecek
        
    Artık yapabileceği tek şey, değerli yumurtalarının yok oluşunu izlemek. Open Subtitles لا تستطيع إلا أن تقف وتشاهد بيضها الغالي يؤكل أمامها
    Hey, Canavaro, sen de gelip izlemek ister misin? Open Subtitles يا كنفارو، نريدك أن تأتي وتشاهد أيضاً , ؟
    Gerçek erkekleri eğitimde izlerken kendini tatmin etmek için uzun yol geldin. Open Subtitles لقد قطعت شوطاً كبيراً لتأتي وتفرد سيطرتك وتشاهد الرجال يتدربون.
    Ve ondan biri ölürken durup seyretmek yapacağı şey değil. Open Subtitles وهي لن تقف هناك، وتشاهد أحد من قومها وهو يقتل.
    Gün boyunca evdesin rahat rahat TV izliyorsun. Open Subtitles أنت بالمنزل طوال النهار وتستمتع بالنهار الرائع وتشاهد التلفاز
    - Lesley... - Onu bilmiyorsun, Mike. Sürekli etrafta dolanıp herkesi izliyor. Open Subtitles انت لم تراها عندما تأتي هنا للتمشى وتشاهد الجميع
    Gerçekten çocuklarınla oturup bu saçma filmleri mi seyrediyorsun? Open Subtitles هل حقاً تجلس وتشاهد تلك الأفلام السفيهة مع أولادك، أم ماذا؟ نعم
    Üstelik normal rutininin dışına çıkmak zorunda değilsin, başka bir yerde TV seyredeceksin. Open Subtitles وأيضا، ألن يكون مفيدا لك أن تخرج عن روتينك المعتاد وتشاهد التلفزيون في مكان مختلف؟ هذا كان حلمي دوما!
    O yüzden bir yetişkin gibi davran ve gelip kalede televizyon izle. Open Subtitles لم لا تنضج قليلا وتشاهد التلفاز في الحصن؟
    Sonra da arkana yaslanıp, torunlarını izlersin. Open Subtitles ثم تجلس وتشاهد الأحفاد وهم يتدفقون.
    Oto yola gidip cenaze alayını izleyecek misin? Open Subtitles لذا هل ستذهب للطريق السريع وتشاهد الموكب؟
    Tabii eğer amaç demlenip televizyon izlemek değilse. Open Subtitles ليس إذا كان طموحك أن تتناول المخدرات وتشاهد التلفزيون
    Artık eve ya yemek yemek ya da maç izlemek için geliyorsun ve konuşurken heyecanlandığını görmek daha farklı. Open Subtitles حسناً أنت تأتي إلينا للمنزل كي تأكل فقط وتشاهد اللعبة الأمر مختلف عند رؤيتك تتحدث وأنت متأثر
    İşimizin orada oturup insanların ölmesini izlemek olduğunu söyleyenlerin herkes. Open Subtitles كل من يقول أن عمَلَنا هو أن تجلِس وتشاهد الناس يموتون
    Onu yakından görmek gözlerindeki ışığı izlemek istersin yakalanmak falan umurunda olmaz. Open Subtitles .. ستريد أن تراهم عن قرب ، وتشاهد نور أعينهم يخفت تدريجيّاً . ولن تهتم إذا ماأمسك بك
    Hastanede oturup cam bariyerin arkasından film izlerken kız ayartmak zor. Open Subtitles ليس من السهل أن تغري فتاة أن تجلس في مشفى وتشاهد فيلم عبر حاجز زجاجي
    Ama evde takılıp televizyon izlerken oldukça tatlı. Open Subtitles لكن اذا كنت تجلس فى البيت وتشاهد التليفزيون فهذا شيئاً جميل
    TV seyretmek. Tek istediğim şey buydu cidden. Ben de bir tavşan çiftliği kurdum. Open Subtitles وتشاهد التلفاز ذلك كل ما تريده حقاً لذا بدأت بإنشاء مزرعة أرانب
    Haydi. İçeri girip gösteriyi seyretmek ister misin? Open Subtitles هيا، أتريد أن تدخل وتشاهد البرنامج؟
    Şehirleri ateşe verip masum insanların yanışını izliyorsun. Open Subtitles قمت باشعال النار في المدن، وتشاهد الناس الأبرياء يحتروق حتى تتمكن من إقناع،
    Şehirleri ateşe verip masum insanların yanışını izliyorsun. Open Subtitles أنت تحرق المدن، وتشاهد الأبرياء يحترقون حتى تتمكن من إقناع
    Her gün ıvır zıvır yiyor ve çizgi film izliyor. Open Subtitles إنها تأكل الفضلات طوال اليوم وتشاهد أفلام الكارتون
    Ot içiyorsun, biran var ve porno seyrediyorsun. Open Subtitles انت تدخن الممنوعات, وتشرب البيره وتشاهد فيلم إباحي اظهر له بعض الاحترام
    Ben onunlayken, sen seyredeceksin. Open Subtitles وأنت ستجلس في الخلف فحسب وتشاهد
    Yatakta kal, uyu, televizyon izle. Open Subtitles يمكنك أن تظلّ في السرير وتنام وتشاهد التلفاز
    Sadece yemek yer ve dev ekranda porno izlersin. Open Subtitles أنت تأكل بيرتس بوتي فقط "نوع من منتجات الذرة" وتشاهد الأفلام الإباحية لنساء سمينات
    Orada dikilip izleyecek misin yoksa oturup yiyecek misin? Open Subtitles هل ستقف هناك وتشاهد أم ستجلس وتأكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد