ويكيبيديا

    "وجباته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yemeklerini
        
    • yemekleri
        
    Yani yönetmenin niye bütün yemeklerini benimle yemek istediğini anlamıyorum. Open Subtitles لذا لا أفهم رغبة المخرج في تناول كل وجباته برفقتي
    Bay Clayton, bütün yemeklerini odasında mı yiyor? Open Subtitles السيد كلايتون.. هل يتناول جميع وجباته فى غرفته ؟
    Bay Clayton, yemeklerini yiyor, elbette. Open Subtitles السيد كلايتون, انه يتناول وجباته بالتاكيد
    Yani, iyileştiğinde. Söz veriyorum, yemekleri için fazladan ödeme yapacağım. Open Subtitles أعني عندما يتحسن , أنا أعدك سوف أدفع مبلغ إضافي من أجل وجباته
    Eve sipariş ettiği tüm yemekleri aynı Çin restoranından söylüyormuş. Open Subtitles هو دائماً يأكل وجباته وحيداً من نفس المطعم الصيني
    Belki acil teslimat yaptırırız, çünkü baksanıza, Dr. Masters bütün yemeklerini antika fincanda yiyormuş. Open Subtitles وربّما أعجّل عملية توصيلها، نظراً لأنّه يبدو وكأنّ دكتور ماسترز يتناول كل وجباته في آنية عتيقة
    Chas Tenenbaum ilk okuldan beri yemeklerini odasında yerdi zamandan kazanmak için bu daha çok bir fincan kahve olurdu. Open Subtitles كان يأكل وجباته" "في غرفته الخاصة "واقفا على مكتبه متناولا كأس من القهوة"
    "Evini ve yemeklerini paylaşın. Her konuda sohbet edin. Open Subtitles شاركه منزله ، وجباته تحدث في كل موضوع
    yemeklerini kafamda planladım zaten. Open Subtitles في الواقع خططت مسبقاً لجميع وجباته.
    yemeklerini getirir ve bitirdiğinde masasını toplardım. Open Subtitles أجلب وجباته و نظف طاولته عندما ينتهي
    - O yemeklerini düzenli yer. Open Subtitles -انه صارم بشأن وجباته
    Senin şu Liam Pearl'ü kesen fedai yemeklerini Kuzey Yakası'nda bir lokantada yiyormuş. Open Subtitles صديقك (ليام)... الجلواز الذي أصاب (بيرل)... على ما يبدو، يتناول وجباته في حانة بشمال المدينة
    Her gün ona uğrayıp yemek pişiriyor görümcesi de baba evde yokken yemekleri getiriyor. Open Subtitles إنها تزورهُ كل يوم وتطبخ له وجباته التي تقوم أُخت زوجها بتوصيلها له حين يكون الأب خارج المنزل
    En sevdiği yemekleri yaptı. Open Subtitles أعدّت له وجباته المفضّلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد