Ve çoğu böyle çünkü kadınların yüzlerini kendilerine göstermeye gücü yok, özgür değiller. | TED | ومعظم اسباب هذا ان النساء غير قادرات .. بل لسن يتمتعن بالحرية في ان يظهرن وجوههن |
Ölene kadar, yüzlerini gerdiren kadınların hiç biri, gülümseyemiyor acı ya da duygu sergileyemiyorlarken, bu mu seçim? | Open Subtitles | كل النساء التي قمن بشدّ وجوههن حتى الموت, لا يمكنهنّ الابتسام |
Her zaman isimlerini alıp yüzlerini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أحفظ أسمائهن أو أذكر وجوههن دائماً |
Yağmurda maskaraları yüzlerinden akarak dağılır hepsi öyle dramatiktir ki. | Open Subtitles | ويخرجن في المطر والماسكارا تجري على وجوههن وكل ذلك دراماتيكي جدا ثم في اليوم التالي |
Kadınlar gerçek kaşlarını yüzlerinden, kel kalana kadar, ...tek tek koparırlar, Jerry, gözlerin üstü kelleşir. | Open Subtitles | النساء يزلن حواجبهن الحقيقية... من وجوههن شعرة تلوى الأخرى... ... |
yüzlerini görmek, gözlerinin içine bakmak isterim. | Open Subtitles | يجب أن أرى وجوههن و أنظر في عيونهن |
Akrep hareketinden beşik tutuşuna geçip sonra da bölünme uzantısıyla bitirmenin bizim için çocuk oyuncağı olduğunu söylediğimde yüzlerini görmek istiyorum. | Open Subtitles | أشاهد وجوههن حين أخبرهن أننا نستطيع القفز من وضعية العقرب إلى الالتقاط ثم الانتقال إلى الـ"سبليت إكستنشون". |
"Genji'nin Hikayesi" 'nin yaşandığı çağda kadınlar yüzlerini örtmenin bir fazilet olduğuna inanıyorlardı. | Open Subtitles | ..(في فترة قصة (غنجي اعتقدت النساء بأنه من العفة تغطية وجوههن |
Çıktıkları zaman yüzlerini gördünüz! | Open Subtitles | رأيتِ وجوههن عند خروجهن |
yüzlerini hala göremedim. | Open Subtitles | أنا لم أشاهد وجوههن بعد |
- yüzlerini görüp duruyorum. | Open Subtitles | -لازلت أرى وجوههن. |