ويكيبيديا

    "وحاولوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalıştılar
        
    • çalışın
        
    • çalışmışlar
        
    • çalıştı
        
    • zorlarlarsa
        
    • çalışırken o
        
    Telefonumu dinlediler, Beni takip etmeye çalıştılar! Open Subtitles يراقبون هاتفى وحاولوا اللحاق بى الى هنا ولا يتركونى وشأنى
    Bana cehennemi yaşattılar, seni satmam için güç kullanmaya çalıştılar. Open Subtitles جعلونى أرى الويل, وحاولوا أن يجعلونى أفضحك
    Beyninde bir sorun var demişlerdi ufak yaralar gibi, ve onları çıkarmaya çalıştılar. Open Subtitles قالت لنا ان هنالك خلل في دماغها مثل اوهام بسيطة وحاولوا معالجتها
    Gözlerinizi kapatıp hayal etmeye çalışın. Open Subtitles أغلقوا أعينكم أغلقوا أعينكم وحاولوا تخيل ذلك
    Birkaç defa seninle iletişim kurmaya çalışmışlar ama 12 saat boyunca ortalıkta yokmuşsun. Open Subtitles وحاولوا كثيرا الأتصال بك ولكنك كنتُ خارج نطاق تغطية الراديو لمدة 12 ساعة
    Bir gün birkaç serseri gelip sınıfındaki bir çocuğu almaya çalıştı. Open Subtitles عدة من الأشخاص ظهروا وحاولوا سحب واحد من أبنائه من الفصل.
    Size tavsiyem şimdi şifreyi bana vermeniz, ve eğer sizi zorlarlarsa, o zaman ikimiz beraber savaşırız. Open Subtitles ونصيحتى لك أن تعطينى الرمز الآن إذا عاد هؤلاء الشياطين ... وحاولوا إستخدام العنف سنقاتلهم معاً ...
    Doktorlar mermiyi bulmaya çalışırken o 8 gün boyunca bir malikanede yattı. Open Subtitles وحاولوا الاطباء استخراج الرصاصه
    Beni sahte suçlamalarla mahkemeye çıkarıp on yıllık çalışmamı lekelemeye çalıştılar. Open Subtitles لقد حاكموني بتُهمٍ زائفةٍ وحاولوا تّشويه عقداً كاملاً من عملي.
    Büyük ihaleleri alabilmek için rüşvetler verdiler. Kendi çıkarları için dış politikayı etkilemeye çalıştılar. Open Subtitles لقد دفعوا الرشوات في طريقهم للعقود الكبيرة وحاولوا التأثير على السياسة الخارجية
    Onlar yanlışlıkla birilerini öldürdüler ve bunu gizlemeye çalıştılar. Open Subtitles جميعهم قتلوا شخصاً ما بالخطأ وحاولوا إخفاء الأمر
    Yani şimdi sen diyorsun ki, baban öldü ve bu çocuklar da panikleyip cesedi saklamaya çalıştılar? Open Subtitles حسناً، أتقولين أنّكِ تعتقدين أنّ والدكِ مات، وشعر الأطفال بالذعر، وحاولوا إخفاء جثته.
    Sonra beni öldürmeye çalıştılar Open Subtitles التقيت مع وحدات تحكم بلدي. وحاولوا أخذ حياتي.
    Onu hapse attılar, dövdüler, öldürmeye çalıştılar ama her defasında ayağa kalkmayı başardı. Open Subtitles لقد سجنوه وضربوه وحاولوا قتله ولكنه يستمر بالنهوض
    Siz sadece arkamda durup heybetli gözükmeye çalışın. Open Subtitles أنا من سيقوم بالحديث انتم فقط قفوا بخلفي وحاولوا التظاهر بالثبات
    Aradığınız için teşekkürler ve eziklerin sınıfından uzak durmaya çalışın tamam mı? Open Subtitles وحاولوا الابتعاد عن فصول النواطير تلك، هلاّ فعلتم؟
    En azından bir tane canlı denizkızı bulmaya çalışın. Open Subtitles اسحبوا الجرحى، وحاولوا إيجاد حورية واحدة على قيد الحياة
    Oradan vurmaya çalışmışlar. Her şeyi dinlediklerini söylemişler. Open Subtitles وحاولوا إلصاق جريمة قتل به و قالوا أنهم سمعوا عنها كل شيئ
    Bu tutuklama raporlarına baktığımda her biri bir diğeri için uğraşmış ve birbirlerini korumaya çalışmışlar. Open Subtitles من تقارير الاعتقال، حاول كلّ منهم تحمّل المسؤولية عن الآخرين، وحاولوا حماية بعضهم البعض.
    Yanına gidip konuşmaya çalışmışlar ama İngilizce bilmiyormuş. Open Subtitles ذهبوا إلى هناك وحاولوا التكلم معه، لكنه لا يتكلم الإنكليزية.
    İyi eğitilmiş süikastçiler evine girdi ve seni öldürmeye çalıştı. Open Subtitles قاتلون محترفون دخلوا منزلك وحاولوا قتلك.
    Zaman çizginde geriye yolculuk ederek Trenzalore'a gelişini engellemeye çalıştı. Open Subtitles لقدسافرواللماضيفيخطكالزمني. وحاولوا منعك من الوصول لترينزالور
    Size tavsiyem şimdi şifreyi bana vermeniz ve eğer sizi zorlarlarsa, o zaman ikimiz beraber savaşırız. Open Subtitles ونصيحتى لك أن تعطينى الرمز الآن إذا عاد هؤلاء الشياطين ... وحاولوا إستخدام العنف سنقاتلهم معاً ...
    Doktorlar mermiyi bulmaya çalışırken o 8 gün boyunca bir malikanede yattı. Open Subtitles وحاولوا الاطباء استخراج الرصاصه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد