Telefonumu dinlediler, Beni takip etmeye çalıştılar! | Open Subtitles | يراقبون هاتفى وحاولوا اللحاق بى الى هنا ولا يتركونى وشأنى |
Bana cehennemi yaşattılar, seni satmam için güç kullanmaya çalıştılar. | Open Subtitles | جعلونى أرى الويل, وحاولوا أن يجعلونى أفضحك |
Beyninde bir sorun var demişlerdi ufak yaralar gibi, ve onları çıkarmaya çalıştılar. | Open Subtitles | قالت لنا ان هنالك خلل في دماغها مثل اوهام بسيطة وحاولوا معالجتها |
Gözlerinizi kapatıp hayal etmeye çalışın. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم أغلقوا أعينكم وحاولوا تخيل ذلك |
Birkaç defa seninle iletişim kurmaya çalışmışlar ama 12 saat boyunca ortalıkta yokmuşsun. | Open Subtitles | وحاولوا كثيرا الأتصال بك ولكنك كنتُ خارج نطاق تغطية الراديو لمدة 12 ساعة |
Bir gün birkaç serseri gelip sınıfındaki bir çocuğu almaya çalıştı. | Open Subtitles | عدة من الأشخاص ظهروا وحاولوا سحب واحد من أبنائه من الفصل. |
Size tavsiyem şimdi şifreyi bana vermeniz, ve eğer sizi zorlarlarsa, o zaman ikimiz beraber savaşırız. | Open Subtitles | ونصيحتى لك أن تعطينى الرمز الآن إذا عاد هؤلاء الشياطين ... وحاولوا إستخدام العنف سنقاتلهم معاً ... |
Doktorlar mermiyi bulmaya çalışırken o 8 gün boyunca bir malikanede yattı. | Open Subtitles | وحاولوا الاطباء استخراج الرصاصه |
Beni sahte suçlamalarla mahkemeye çıkarıp on yıllık çalışmamı lekelemeye çalıştılar. | Open Subtitles | لقد حاكموني بتُهمٍ زائفةٍ وحاولوا تّشويه عقداً كاملاً من عملي. |
Büyük ihaleleri alabilmek için rüşvetler verdiler. Kendi çıkarları için dış politikayı etkilemeye çalıştılar. | Open Subtitles | لقد دفعوا الرشوات في طريقهم للعقود الكبيرة وحاولوا التأثير على السياسة الخارجية |
Onlar yanlışlıkla birilerini öldürdüler ve bunu gizlemeye çalıştılar. | Open Subtitles | جميعهم قتلوا شخصاً ما بالخطأ وحاولوا إخفاء الأمر |
Yani şimdi sen diyorsun ki, baban öldü ve bu çocuklar da panikleyip cesedi saklamaya çalıştılar? | Open Subtitles | حسناً، أتقولين أنّكِ تعتقدين أنّ والدكِ مات، وشعر الأطفال بالذعر، وحاولوا إخفاء جثته. |
Sonra beni öldürmeye çalıştılar | Open Subtitles | التقيت مع وحدات تحكم بلدي. وحاولوا أخذ حياتي. |
Onu hapse attılar, dövdüler, öldürmeye çalıştılar ama her defasında ayağa kalkmayı başardı. | Open Subtitles | لقد سجنوه وضربوه وحاولوا قتله ولكنه يستمر بالنهوض |
Siz sadece arkamda durup heybetli gözükmeye çalışın. | Open Subtitles | أنا من سيقوم بالحديث انتم فقط قفوا بخلفي وحاولوا التظاهر بالثبات |
Aradığınız için teşekkürler ve eziklerin sınıfından uzak durmaya çalışın tamam mı? | Open Subtitles | وحاولوا الابتعاد عن فصول النواطير تلك، هلاّ فعلتم؟ |
En azından bir tane canlı denizkızı bulmaya çalışın. | Open Subtitles | اسحبوا الجرحى، وحاولوا إيجاد حورية واحدة على قيد الحياة |
Oradan vurmaya çalışmışlar. Her şeyi dinlediklerini söylemişler. | Open Subtitles | وحاولوا إلصاق جريمة قتل به و قالوا أنهم سمعوا عنها كل شيئ |
Bu tutuklama raporlarına baktığımda her biri bir diğeri için uğraşmış ve birbirlerini korumaya çalışmışlar. | Open Subtitles | من تقارير الاعتقال، حاول كلّ منهم تحمّل المسؤولية عن الآخرين، وحاولوا حماية بعضهم البعض. |
Yanına gidip konuşmaya çalışmışlar ama İngilizce bilmiyormuş. | Open Subtitles | ذهبوا إلى هناك وحاولوا التكلم معه، لكنه لا يتكلم الإنكليزية. |
İyi eğitilmiş süikastçiler evine girdi ve seni öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | قاتلون محترفون دخلوا منزلك وحاولوا قتلك. |
Zaman çizginde geriye yolculuk ederek Trenzalore'a gelişini engellemeye çalıştı. | Open Subtitles | لقدسافرواللماضيفيخطكالزمني. وحاولوا منعك من الوصول لترينزالور |
Size tavsiyem şimdi şifreyi bana vermeniz ve eğer sizi zorlarlarsa, o zaman ikimiz beraber savaşırız. | Open Subtitles | ونصيحتى لك أن تعطينى الرمز الآن إذا عاد هؤلاء الشياطين ... وحاولوا إستخدام العنف سنقاتلهم معاً ... |
Doktorlar mermiyi bulmaya çalışırken o 8 gün boyunca bir malikanede yattı. | Open Subtitles | وحاولوا الاطباء استخراج الرصاصه |