Suratıma yumruk attı, dişlerimi kırdı ve ayakkabılarımı çaldı. | Open Subtitles | قام بلكمي في وجهي وحطم لي أسناني وسرق حذائي الرياضي |
Mektupları okudu ve sinirle fotoğraf çerçevesini fırlatıp kırdı. | Open Subtitles | لقد قرأ الرسائل وحطم اطار صورته في نوبة غضب |
O da buna cevap olarak Regis ve Kelly'e gidip kendisine ait eski rekoru kırdı. | TED | والذي قام به هو جراء هذا الإعلان أنه ذهب إلى " ريجيس و كيلي " وحطم رقمه السابق |
Sadece tahmin yürütebilirim ama geçen hafta sonu biri camımı kırıp arabama girdi ve CD çalarımı çaldı. | Open Subtitles | حسناً، هذا مجرد تخمين لكن قام أحدهم باقتحام سيارتي الأسبوع الماضي وحطم النافذة |
Bence ara ve yok et daha iyi bir oyun. | Open Subtitles | . أبحث وحطم... ؟ |
Birliğinle bota binin, üsse sızıp anteni yok edin. | Open Subtitles | خذ وحدتكَ إلى القارب، وتسلل لتلك القاعدة وحطم ذلك الهوائي. |
Curley yemekten sonra bana kızdı, bütün plaklarımı kırdı. | Open Subtitles | لقد عضب مني "كيرلي" بعد العشاء وحطم كل اسطواناتي |
Köprücük kemiğini kırdı ve kolu zedelendi. | Open Subtitles | لقد انكسرت عظمة عنقه وحطم ذراعه. |
Geminin omurgasını kırdı ve bizi batırdı. | Open Subtitles | وحطم ظهر السفينة وأغرقنا |
Kumitede ilk dövüşünde dünya rekoru kırdı! | Open Subtitles | أول مرة يشارك في بطولة الـ(كوميتيه) وحطم الرقم القياسي العالمي |
Kalbini kırdı, kafasını karıştırdı. | Open Subtitles | حطم قلبه, وحطم عقله. |
Bir taş aldı ve onların pencerelerini kırdı. | Open Subtitles | أخذ حجرا وحطم به النافذة |
Bak, o beni terketti. O benim kalbimi kırdı. | Open Subtitles | إسمعي ، لقد تركني وحطم قلبي |
Ve ayrıca kalbimi kırdı. | Open Subtitles | وحطم قلبي أيضاً |
İyi biri değildi. Kalbimi kırdı. | Open Subtitles | لم يكن جيداً وحطم قلبي |
Kedimi öldürdü. Lanet arabamı kırıp döktü. | Open Subtitles | لقد قتل قطتي وحطم سيارتي اللعينة. |
Hatalrını geride bırak, engelleri kırıp geç... | Open Subtitles | أترك مخاوفك وحطم الحواجز |
Oku ve yok et. | Open Subtitles | . اقرأ وحطم |
Yolumdan çekilmeyenleri ise yok edin. | Open Subtitles | "وحطم الذين يقفون حجر عثرة فى طريقى" |