Yarın aniden tüm siyah gergedanlar yok olsa... bir kişi fark eder miydi gerçekten? | Open Subtitles | لكن لو اختفى وحيدو القرن غداً هل سيلاحظ أحد؟ |
Teşekkürler. Merak etttim de gergedanlar tek eşli mi? | Open Subtitles | أتسأئل، هل وحيدو القرن يتزوجون مدى الحياة؟ |
Ve gecenin karanlığında... gizli ve çok özel bir gölde... gergedanlar, münzevi hayatlarından çıkıp... uzaklardan gelerek yıldızların altında buluşuyor. | Open Subtitles | وهنا، تحت غطاء الظلام في أحد برك الماء السرية والخاصة جدا يتخلى وحيدو القرن عن حياتهم الإنفرادية المعتادة |
gergedanlar babanın, annenin ve iki çocuğun araçtan çıkmalarını beklediler. | Open Subtitles | انتظرا وحيدو القرن العائلة أبوأموولدين.. |
Mor gergedanlar'dan söz etmeyi unuttun. | Open Subtitles | لقد نسيت ذكر وحيدو القرن البنفسجيين |
New York'un nezih halkı ve gerçek gergedanlar adına mekanik patilerini kaldır diyorum. | Open Subtitles | نيابةً عن الشعب و مدينة "نيويورك" و وحيدو القَرْن في كلّ مكانٍ... أطلب منك أن تستسلم |
Gözü Dönmüş gergedanlar? | Open Subtitles | -نفاس وحيدو القرن)؟ ) |