Siyano bakterilerinden miras aldıkları güçle ışık enerjisini toplarlar. | Open Subtitles | لقد ورثة هذه الباكتيريا الزرقاء قادرة على كسب الطاقة من الضوء |
Yani , onun şansı Meme kanserine yakalanma , oB.R.C.A. miras olsa bile geni, | Open Subtitles | صح, ان اعنى ان فرصتها فى ان تعانى من سرطان الثدى فى حالة ان تكون ورثة هذا الجين |
İlk devrimin mirasçıları olarak bizler bugünü unutmaya cüret edemeyiz. | Open Subtitles | إنّنا لن نجرؤ أنْ ننسى اليوم إنّنا ورثة تلك الثورة الأولى. |
Tek sebebi dünyanın mirasçıları olduklarını düşünmeleriydi. | Open Subtitles | كل هذا لأنهم يعتقدون أنهم ورثة الأرض |
"Kral'ın varislerini ve kanuni haleflerini savunacağıma yemin ederim." | Open Subtitles | "أقسم أن أقف مع ورثة الملك وخلفاؤه الشرعيين." |
Kral'ın varislerini ve kanuni haleflerini savunacağıma yemin ederim. | Open Subtitles | "أقسم أن أقف مع ورثة الملك وخلفاؤه الشرعيين." |
Somali, Mali, Nijerya, Irak, Afganistan, Pakistan Kendilerini Usame Bin Ladin'in mirasının varisleri olarak gören gruplar bulunuyor | TED | في الصومال، في مالي، في نيجيريا، في العراق، في أفغاستان، باكستان، هناك مجموعات تدعي بأنها ورثة ميراث أسامة بن لادن. |
Bildiğim kadarıyla ikiniz dışında başka bir varis olmadığından, o gayrimenkul de ikiniz arasında eşit olarak bölünecek. | Open Subtitles | ،وبناء على معرفتي فلا يوجد أي ورثة آخرون ولذلك فإن كامل الملكية .سيتم تقسيمها بينكما |
Şimdiye kadar üç Phippses gördüm iki Gould mirasçısı, Van Rensselaers, Lina Astor. | Open Subtitles | " حسناً ، لقد رأيت حتى الآن ثلاثة أفراد من عائلة " فيبسيس " إثنان من ورثة عائلة " جولد " ، و " فان رينسيليرز " لينا أستور " |
Hemen hemen hepsi ölüler ve parayı toplamak için hiçbir miras bırakmadılar. | Open Subtitles | هم عمليا جميع القتلى الآن، ولم يتركوا ورثة لجمع المال. |
Elli bir yaşında ve dokuz yıl önce Baincross Konağı ona miras kaldı. | Open Subtitles | عمره 51 سنة و قبل تسعة أعوام حصل على ورثة عائلة (بين كروس) |
Bu insanlar mı Nasyonel Sosyalizm'i miras edinmek istiyor? | Open Subtitles | أنهم يريدون أن يكونوا ورثة ! |
Çünkü yakışıklı, süper zengin mirasçıları çok seviyorum! | Open Subtitles | لأنني أحب وسيم، ورثة غنية جدا! |
Araştırma görevimi boşverip tüm sabah boyunca Paul Wilkerman'ın varislerini araştırdım. | Open Subtitles | تجاهلت مهمة البحث لديَّ وقضيت الصباح باحثًا (في ورثة (بول ويلكرمان |
Krypton'un tüm varisleri, tek bir mültecinin bedeninde yaşıyor. | Open Subtitles | جميع ورثة الكربتون، يعيشون مخبئين في جسد لاجئٍ واحد. |
Hayır, onlar Blackthorn'un varisleri ve Jeremiah Blackthorn da varis değil. | Open Subtitles | -كلا , إنهم ورثة ثروة (بركثورن ) ليس (جيرمايا بلاكثورن) |
O yüzden Lavinia ölünce üç varis içeren yeni bir vasiyet hazırlamış onların üçüncüsü de benmişim. | Open Subtitles | لذلك عندما ماتت "لافينيا"، عمل وصية جديدة مع قائمة بثلاثة ورثة مُحتملين الذي أنا هو الثالث |
Birlikte mirasçısı olmayan bir imparatorluk yönetiyorlar. | Open Subtitles | "يحكمان معاً إمبراطورية بلا ورثة" |