ويكيبيديا

    "ورثه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • miras
        
    • aktardınız
        
    • kaldığını
        
    Kendisine miras kalan malikanede takılmamıza ve "Silver Spoons"daki gibi yaşamamıza izin verdi. Open Subtitles لقد جعلنا نتسكع معه في البيت اللذي ورثه وعشنا مثلهم على الاواني الفضيه
    Galiba miras olarak aldıklarının bazılarını iyi şeyler üzerinde harcadı. Open Subtitles هو فعل وصرف بعض ما ورثه على الأشياء الجيدة, بأعتقادي.
    40 yaşında, 10 yıl önce ölen annesinden kendisine miras kalan büyüdüğü evde yaşıyor. Open Subtitles عمره 40 عام,انه يعيش بنفس المنزل الذي نشأ به و الذي ورثه من والدته عندما ماتت قبل 10 سنوات
    - İki çocuğunuza da aktardınız. Open Subtitles . و قد ورثه منك كلاهما
    - İki çocuğunuza da aktardınız. Open Subtitles . و قد ورثه منك كلاهما
    Lorenzo'ya miras kaldığını söyledi. Open Subtitles قالت أن (لورينزو) ورثه
    Ben doğruladı ben aldığım para Bu miktar tahmin miras oğlunu satabilir? Open Subtitles ولقد أكّدوا أن الجميع المال الذي حصلت عليه من بيعها ورثه ابنها، خمّنوا المبلغ؟
    Harizminin miras aldığı diğer büyük matematiksel gelenek Hindistan orijinliydi. Open Subtitles أتى الميراث الأصلي الآخر الذي ورثه "الخوارزمي" من الهند
    Annesinden miras kalan pastaneyi işletiyormuş. Open Subtitles أب يملك مطعم عائلي ورثه من والدته
    Halife, babasının fetihleri sayesinde Süleyman'ın miras aldığı bir unvan. Open Subtitles ،الخليفة ،اللقب الذي بفضل فتوحات والده ورثه "سليمان" الآن
    İhtiyar Cosimo'nun torunlarına miras bıraktığı kılıcı. Open Subtitles سيف كوزيمو القديم لقد ورثه للاحفاد
    Tabii bu sana miras kalan para değil mi, Bill? Open Subtitles أعرف بالطبع المال الذي ورثه
    Hiçbir şey ödememişti Elmas ona miras kalmıştı. Open Subtitles لقد ورثه لم يكلفه شيئاً
    Bahse varım ona da miras kalmıştır. Open Subtitles أراهنك انه ورثه من أبوه
    - Şey, arkadaşımıza miras kaldı. Open Subtitles حسناً، لقد ورثه صديقنا.
    miras kalmıştı orası, şanslı ibne. Open Subtitles ورثه ... اللعين
    Galiba ona miras kaldı. Open Subtitles ربما ورثه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد