Sinyal sesinden sonra adınızı ve numaranızı söylerseniz sizi ararım. | Open Subtitles | برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقاً |
Sinyal sesinden sonra adınızı ve numaranızı söylerseniz sizi ararım. | Open Subtitles | برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقا |
Adınızı ve numaranızı bırakın, ben size dönerim. Teşekkürler. | Open Subtitles | اترك اسمك ورقمك وسأعاود الإتصال بك، شكراً |
lşık yanınca kalkıp, isimini ve numaranı söylüyorsun. | Open Subtitles | كل ساعة عندما يشعل الضوء ستقف مقابل الكاميرا تقف منتصبا وتقول اسمك ورقمك |
Şu anda burada değilim ama eğer numaranı ve adını bırakırsan seni geri ararım. | Open Subtitles | لكن إن تركت لي إسمك ورقمك سأعاود الإتصال بك |
Lütfen adınızı, numaranızı ve neden aradığınızı söyleyin ki... | Open Subtitles | أرجوك أترك إسمك ورقمك ورسالة قصيرة وسأعيد الإتصال بك |
Lütfen sinyal sesinden sonra adınızı ve telefon numaranızı bırakın. | Open Subtitles | لو سمحت اترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفاره |
Şu anda evde değiliz ama isminizi ve numaranızı bırakırsanız sizi ararız. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا، لكن نَتْركُ اسمَكَ ورقمك ونحن سَنَتّصلُ بك لاحقا. |
Banaisminizi ve numaranızı bırakın. | Open Subtitles | : صوت فيبي المسجل على الهاتف إننيفيبياتركلياسمك ورقمك |
Eğer adınız ve numaranızı Nerd Herd masasına bırakırsanız şıp diye hallederip,tamam mı? | Open Subtitles | إذا تركت اسمك ورقمك على كابينة الأستقبال سأعتني بها جيداً , حسناً |
Lütfen sinyal sesinden sonra isminizi ve numaranızı bırakın. | Open Subtitles | لكن، من فضلك، اترك أسمك ورقمك بعد سماع الصافرة |
Ama lütfen sinyal sesinden sonra isminizi ve numaranızı bırakın. | Open Subtitles | لكن، من فضلك، اترك أسمك ورقمك بعد سماع الصافرة |
İsminizi ve numaranızı bırakın, en kısa zamanda size dönmeye çalışacağım. | Open Subtitles | آسف, لا يمكنني استقبال اتصالك فقط اترك اسمك ورقمك |
Lütfen adınızı ve numaranızı bırakın. En kısa sürede size geri dönerim. | Open Subtitles | الرجاء أترك اسمك ورقمك وسأعاود الإتصال بك بأقرب وقت ممكن. |
Lütfen sinyal sesinden sonra adınızı ve numaranızı bırakın, ben size.. " | Open Subtitles | فضلا اترك اسمك ورقمك. بعد النغمة, و سوف... |
Şu anda meşgulüm ancak adınızı ve numaranızı bırakırsanız, bir randevu ayarlamak için sizi ararım. | Open Subtitles | "انا ملتزمة الآن" "لكن لو تركت إسمك ورقمك, سأتصل بك" "لتحديد موعد" |
Bir arkadaşını görmeye gideceksin ve numaranı da üst rafa koydun. | Open Subtitles | أنت خارج لرؤية صديق ورقمك على الرف العلوي أحسنت |
- Marc şu anda yerinde değil, ama ismini ve numaranı bırakırsan seninle bir daha asla konuşmaz, seni sevimsiz şişko Betty. | Open Subtitles | مارك ليس متوفراً هنا الآن.. لكن اذا اعطيتني اسمك ورقمك فهو لن يتحدث معكِ اطلاقاً يافقمة البحر المقرفة.. |
Sosyal güvenlik numaranı ve adını nasıl ele geçirdiği hakkında fikrin var mı? | Open Subtitles | ألديك أيّ فكرة كيف تمكن من الحصول على اسمك ورقمك الإجتماعي ؟ |
Bana, Sandra'ya ya da Matthew'a bir mesajınız varsa lütfen bip sesinden sonra adınızı, numaranızı ve aradığınız zamanı söyleyin. | Open Subtitles | اذا كان لديك رسالة لي او لساندرا او لماثيو ارجوك اترك اسمك ورقمك |
Kore'ye dönünce sizinle konuşurum lütfen bana isminizi ve telefon numaranızı mesajla gönderin. | Open Subtitles | سأتصل بك حالما أعود إلى كوريا لذا من فضلك أرسل رسالة نصية بها إسمك ورقمك |
Seni aramamı inince ve yatmadan önce telefon uluslararası ve numaran da içinde kayıtlı. | Open Subtitles | عندما تحطين علي الاتصال بك كل ليلة و قبل النوم ورقمك الدولي مبرمج هنا |