-Onlar burada mı, yani Jared ve kocan? -Emin değilim. | Open Subtitles | هل هما هنا فى الصورة, جاريد وزوجك أنا لست متأكدة |
Eğer sen ve kocan açsanız içerde biraz kızarmış tavuğumuz var. | Open Subtitles | لدينا دجاج مقلي في الكبينة لو كنت أنت وزوجك جائعان ؟ |
Muhtemelen, birgün kocanızla arkadaşça tanışabilirim. | Open Subtitles | ربما يمكننا ان وزوجك ان نلتقي كاصدقاء يوما ما |
Kocanla paylaştıklarının canlı bir kanıtı. | Open Subtitles | أنهم دليل حى على ما تتشاركان به أنتى وزوجك |
Siz ve kocanız hapse gideceksiniz ama oğullarınız şartlı tahliye edileceklerdir. | Open Subtitles | أنت وزوجك ستذهبان إلى السجن ولكن أبنائكما يمكنهم الحصول على إيقاف التنفيذ |
Siz ve eşiniz bu delikanlı ile harika işler başarmışsınız. | Open Subtitles | أنت وزوجك أحسنتما الصنع بالقطع مع هذا الفتى |
- Bazen, kocan ve çocukların dışında konuşacak birine ihtiyaç duyuyorsun. | Open Subtitles | أحيانا كنت بحاجة إلى التحدث مع شخص وبالاضافة الى أطفالك وزوجك. |
Kız arkadaşımla yattın ve pislik kocan da onu vurdu. | Open Subtitles | لقد مارست الحب مـَع فتاتي وزوجك القذر أطلق عـليها النَار |
Sen ve kocan sabaha Kanada'da olacaksınız. | Open Subtitles | أنت وزوجك ستكونان خارج الحدود الكندية بحلول صباح الغد |
Benim aptal taşralı y***ğımı içine al kocan yan odadayken. | Open Subtitles | أدخلي قضيبي الأخرق الَذي من أصول فرنسيَة فيك وزوجك في الغرفة المجاورة |
kocan bir tane önerdi ve ben ne olduğunu bilmeden kabul ettim. | Open Subtitles | وزوجك عرض علىِ واحدة فقبلت بها قبل أن أعرف ما هى |
Mesela, oğlunuzun, siz ve kocanızla... beraber Meksika'daki küçük bir kasabada büyüdüğü doğru mu? | Open Subtitles | علي سبيل المثال، هناك معلومة أن ابنك قد نشأ معكِ أنتِ وزوجك في مدينة صغيرة في المكسيك |
kocanızla çok seyahate çıkar mıydınız peki? | Open Subtitles | وهل ذهبتم الى العديد من الرحلات انتى وزوجك |
Hanımefendi, belki kocanızla bir süre burada kalması konusunda ikna edebilirsiniz. | Open Subtitles | سيدتي، ربما تستطيعين أنتِ وزوجك على إقناعها بالبقاء والراحة قليلاً |
Kocanla güzel işler yapıyordunuz değil mi? | Open Subtitles | انتِ وزوجك قمتم بصفقة رائعة , أليس صحيح ؟ |
Gelecekteki lordun ve Kocanla bu halde görüşemezsin. | Open Subtitles | أنتي لستي في حاله لمقابلة سيدك وزوجك المستقبلي |
Siz ve kocanız zor zamanlar geçiriyordunuz neredeyse görüştüğümüz herkese göre. | Open Subtitles | حسنا انت وزوجك كنتما تمران بمرحلة صعبة طبقا لكلام كل من تحدثنا اليهم |
Siz ve kocanız çocuk yaptınız mı? | Open Subtitles | ..هل قمت أنتِ وزوجك بفعلها من قبل؟ |
Bence siz ve eşiniz oldukça zorlu bir kararla karşı karşıyasınız. | Open Subtitles | أعتقد أنك وزوجك تواجهان قراراً صعباً للغاية |
Seçimleri çalmak için eşinizle ne kadar ileri gittiğinize hayret ettim. | Open Subtitles | صُدمت عندما عرفت إلى أي درجة سرقتِ أنت وزوجك هذه الانتخابات |
Peki ya sen ve kocanın artık birlikte yaşamadığınıza dair dedikodular doğru mu? | Open Subtitles | هل هناك أي صحة للشائعات عـن أنك وزوجك لا تعيشان معا ؟ ؟ |
Siz ve kocanızın ona aile gibi olduğunuzu söylemişti. Nedenini anlıyorum. | Open Subtitles | قالت إنك وزوجك كنتما كوالدين لها وأنا أرى سبب قولها هذا |
Sizin ve eşinizin üzerine kaç tane banka hesabı vardı? | Open Subtitles | كم تملكون انتِ وزوجك من الحسابات الماليه ؟ |
Eşiniz ve siz müsaitseniz içeri girip birkaç soru sormak istiyoruz. | Open Subtitles | نودّ الدخول لنطرح بضعة أسئلة إذا كان أنتِ وزوجك متفرغان |
Ama konut projesini imzalamanız için sizi ve kocanızı tehdit ettiğine dair yazılı ifade verirseniz cinayet için sebep olur. | Open Subtitles | لكن لو وقعتي إفادة تقول بأنه هددك وزوجك لكيّ توقعوا صفقة الإسكان ... إنّ ذلك دافعٌ للقتل. |