Bay Vaziri, spor takıntınız kesinlikle zihin çabukluğunuzu azaltacak. | Open Subtitles | سيد (وزيري)، هوسك بالرياضة دون شك، سيقلّل حدّتك العقلية |
Bu bir çok şey olabilir, Bay Vaziri. | Open Subtitles | يمكن أن يكون العديد من الأشياء (سيد (وزيري |
Ama tekrar bizimle olmanıza memnun olduk, Bay Vaziri öyle değil mi, Dr. Brennan? | Open Subtitles | (لكننا سعداء بعودتك، سيد (وزيري أليس كذلك، دكتورة (برينان)؟ |
Ali Waziri terörist listesinde yer alanlardan biri. | Open Subtitles | على وزيري كان على قائمة المراقبة الإرهابية |
Vezirimi mi alacaksınız? | Open Subtitles | هل ستأخذ وزيري ؟ |
Halkım, her şeyi Abu'ya borçluyum... ve o büyüyünce benim baş vezirim olacak. | Open Subtitles | شعبي أنا أدين بكل شىء إلى أبو ولاحقاً سيكون هو وزيري الكبير |
Çok heyecanlıyız ve aslında ben iki katı heyecanlıyım çünkü belki sağdıcım olmak istersin diye sormak için arıyorum. | Open Subtitles | انني متحمس، في الحقيق انني متحمس للغاية لأنني اتصل بك لأرى اذا كنت ترغب في ان تكون وزيري |
Manucher Vaziri: Suriye vatandaşı. Karaçi'nin dışında yaşıyor. | Open Subtitles | وزيري), سوري الجنسية) "على أساس إنه من "كراتشي |
Manucher Vaziri: Suriye vatandaşı. Karaçi'nin dışında yaşıyor. | Open Subtitles | وزيري), سوري الجنسية) "على أساس إنه من "كراتشي |
Elbette Bay Vaziri. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، السيد وزيري. |
Zaman yolculuğu imkânsızdır, Bay Vaziri. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن مستحيل (سيد (وزيري |
Henüz cinayet olduğunu tespit etmedik, Bay Vaziri. | Open Subtitles | (نحن لم نثبت بعد القتل، سيد (وزيري |
Vaziri'nin mezhebi Şii. | Open Subtitles | - وزيري) على المذهب الشيعي ) - |
Ali Waziri'nin işbirlikçisi miydin? Bu isimde kimseyi tanımıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت شريك علي وزيري آسف لا أعرف أحداً بهذا الاسم |
Ali Waziri'nin listede olmadığını söyledim. | Open Subtitles | فقلت علي وزيري على قائمة المراقبة وقد دخل |
Ali Waziri adına bir öğrenci vizen varmış. | Open Subtitles | لقد كفلت تأشيرة طالب باسم علي وزيري لقد أخبرتك بأني لا أعرف أحداً بهذا الاسم |
- Vezirimi aldı. - Kızım... | Open Subtitles | لقد أخذ وزيري صهٍ يا فتاة |
- Vezirimi aldı! - Lütfen! | Open Subtitles | أخذ وزيري توقفي يا غلوريا |
Ne oldu? - Vezirimi aldı! | Open Subtitles | لقد أخذ وزيري |
Bu yüzden seni yeni kraliyet vezirim yapmaya karar verdim. | Open Subtitles | لهذا قررت جعلك... وزيري الملكي الجديد. |
Baş vezirim Jaffar her zaman halkımla aramdaydı. | Open Subtitles | لأن وزيري جعفر |
Gerçek ismi Jimmy ve onu sağdıcım olması için kiraladım çünkü başka çarem yoktu. | Open Subtitles | (ان اسمه الحقيقي هو (جيمي و لقد استأجرته ليكون وزيري لأنه لم يكن لدي خيار آخر |
Ölümüm durumda, ikinci bakanım ve kişisel asistanım Cassel Massan. | Open Subtitles | "وزيري الثاني،في حالة موتي،و مساعدي الخاص"كاسيل ماسان |