O para da senin kadar kirli, değil mi? | Open Subtitles | هذه النقود وسخة مثلك تماماً, أليست كذلك؟ |
Aslında toparlamak içindi. O kadar da kirli değilsin. | Open Subtitles | في الواقع جئنا للتنظيم أنت لست وسخة جدا ً، الحق يُقال |
Siz burada kirli bulaşıklar gibi ıslanırken, | Open Subtitles | بينما كنت تكذب هنا تنقع نفسك كأنك كومة أطباق وسخة |
Sizi pis, adi, çürümüş, koyun çobanı... | Open Subtitles | انتم جماعة رديئة ، عفنة ، وسخة تجمع الخراف |
Şu halime bir bak, pis bir halıdan emerek süt çalıyorum. Şişko adamın kitap okumaya çalıştığı zamanki kadar zavallıyım. | Open Subtitles | وصل بي الأمر أن أمتص حليباً من سجادة وسخة |
Bir kaç kirli dürüm ve tüm vücudumdaki morluklar hariç. | Open Subtitles | ماعدا بضعة لفائف وسخة والكثير من الكدمات |
Şimdi müsade edersen kirli bezleri, kullanılmış kondomları ve idrarla dolu pet bardakları toplamak için gitmeliyim. | Open Subtitles | الآن ، وبعـد إذنـك أنـا ذاهبة لتنظيف الطريق من حفـاظات وسخة وواقيات مستخدمة و كؤوس كبيرة مملوؤة بالبول |
Etrafımda gördüğüm tek şey kirli tabaklar, yerdeki çöpler ve bir masa dolusu abur cubur. | Open Subtitles | في الواقع ، الشيء الوحيد الذي أراه يحدث هنا هو أطباق وسخة في المغسلة و غبرة على الأرض . و طاولة مليئة بطعام بدون قيمة غذائية |
Bu gemi kirli, Bay Christian. Efendim? | Open Subtitles | ـ هذه السفينة وسخة يا سيد (كريشتان) ـ معذرةً؟ |
kirli... ve kesici. | Open Subtitles | إنه وسخة وحادّة |
kirli. Eski. | Open Subtitles | إنها وسخة, إنها قديمة |
Yazık, çok kirli | Open Subtitles | ولكنها وسخة للأسف. |
- Çünkü ayakların kirli. | Open Subtitles | لأن أقدامك وسخة |
Sence de biraz kirli değil mi? | Open Subtitles | تبدوا وسخة ، أليس كذلك؟ |
- kirli bir cam sinekliği gibi mesela. | Open Subtitles | مثل سطح نافذة وسخة |
- kirli bir cam sinekliği gibi mesela. | Open Subtitles | مثل سطح نافذة وسخة |
Şu halime bir bak, pis bir halıdan emerek süt çalıyorum. | Open Subtitles | وصل بي الأمر أن أمتص حليباً من سجادة وسخة |
Ofisini uğradığımda bana pis pis bakıyordu. | Open Subtitles | عندما عرّجت على مكتبك، رمقتني بنظرات وسخة |
Geceni tuvaletteki pis çöp kutularını araştırarak geçireceğin aklına gelmezdi. | Open Subtitles | أعلم أنـك لم تنـو قضـاء ليلتك بـاحثـا بيـن حـاويات قمـامة وسخة |
büyük, pis ve cok kalabalıktı. | Open Subtitles | كبيرة ، وسخة ، مع الكثير من الناس |
Üzgünüm, bu gecenin Kahkaha Fabrikası'nda pis ince dudaklı fahişeler gecesi olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | المعذرة، لم أكن أدري أنها ليلة وسخة وهزيلة للسّاقطات في "مصنع الضحك" |
Çünkü yalan söylüyorsan, bu seni tam bir sürtük yapar. | Open Subtitles | لأن ذلك سيجعلك وسخة |