Kadını rahat bırakın. Sacının teline bile zarar vermezdi delikanlı. | Open Subtitles | دع المرأة وشأنها. لن يؤذى شعرة من رأسها أيها الصبى. |
Onu bırakmam için önce senin onu rahat bırakman gerek. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتركهـا وشأنها إلا ان تركتها انتَ اولاً |
Bir adam, sevgilisini rahat bırakmazsa onu sigara ile yakmakla tehdit ettiğimi söylemiş. | Open Subtitles | رجل يقول بأنني قمت بتهديده بالحرق بسيجارة مشتعلة إذا لم يدع صديقته وشأنها |
Samba da bilmez. Hadi ama, onu rahat bırakın. | Open Subtitles | ولا تجيد رقصة السامبا أيضاً هيا، اتركوها وشأنها |
Bu iş yeterince uzadı. Durdur onları, çocuğum. Onları yalnız bırak, sana yalvarırım. | Open Subtitles | هذا يكفى ، أوقفى ما تفعلينه ودعى هذه الأشياء وشأنها ، أتوسل إليكِ |
Artık onu aramayın ve rahat bırakın! Sürtük sensin! | Open Subtitles | توقفوا عن مكالمتها ودعوها وشأنها أنتِ الساقطة. |
- O zavallı aileyi rahat bırakın. | Open Subtitles | لماذا لا تتركون هذه العائلة الفقيرة وشأنها ؟ |
Sophia, seni boşboğaz, yeğenimi rahat bırak. | Open Subtitles | أنت تدعين للرذائل , صوفيا دعى حفيدتى وشأنها |
Kız kardeşi kötü bir ilişkiyi bitirmiş ve adam onu rahat bırakmıyormuş. | Open Subtitles | خرجت أختها من علاقة سيئة ولا يريد الشاب أن يتركها وشأنها |
Başımı iyisi mi rahat bırak, Bill. | Open Subtitles | من الأفضل أن تترك هذه الرأس وشأنها يا بيل |
O halde rahat bırakın. | Open Subtitles | أخبريني يا آنسة ماذا تظنين أنك تعرفين؟ أتركيها وشأنها |
Sence boyalı basın onu rahat bırakır mı? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن الصحف الشعبية كانت ستتركها وشأنها ؟ |
Tanrı aşkına, şu martıları rahat bırakır mısın, lütfen? | Open Subtitles | هل تركت نوارس البحر وشأنها كي لا يعلو صراخها؟ |
Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | لدي مواسير مياه دع الفتاة وشأنها من أنت لتملي علي أفعالي ؟ |
Anne, onu rahat bırakmalısın. Özgüveniyle oynama onun. | Open Subtitles | أمي , لا , يجب أن تدعيها وشأنها يجب عليك التوقف عن جعلها غير واثقة |
Ben sana zihnimdeki bilgiyi vereceğim sen de ailemi rahat bırakacaksın. | Open Subtitles | سأعطيك المعلومات التي في راسي بعدها تترك عائلتي وشأنها |
Sana ölü ve diri ruhlar adına emrediyorum bu kardeşimi rahat bırakacaksın. | Open Subtitles | أنا آمرك بإسم قاضي الأحياء والأموات ، أن تترك أختي وشأنها |
Kızı rahat bırak. Ne kadar hoş bir kolye. Ailen zengin mi? | Open Subtitles | دعيها وشأنها ، هذا عقد جميل ، أوالداكِ غنيان؟ |
Yolunu bulmak zorunda, ancak bunu yapmak için yalnız bırakılırsa bunu yapması daha olası. | TED | سيضطرون لإيجاد طريقهم لكن من المرجح حدوث ذلك اذا تركت وشأنها للقيام بذلك |
Böcek çocuk, bana bir iyilik et ve sevgilimin peşini bırak. | Open Subtitles | أنت، يا فتى الحشرات، أسدني معروفاً ودع صديقتي وشأنها |
- Arabaya dokunma yeter. | Open Subtitles | فقط إترك السيارة وشأنها |
Onu bu işe karıştırma kont. O senin sırrını bilmiyor. | Open Subtitles | اتركها وشأنها إنها لا تعرف السر الخاص بك |
Karıma nasıl davranacağıma karışma. | Open Subtitles | أنا من تركه يذهب لهذا دعها وشأنها |
Ve senin ondan uzak durmanı istemesi hep yalandı. | Open Subtitles | وقد كذبت عندما أخبرتك أنها تريدك أن تدعها وشأنها |