Kurbanımız Internet üzerinden pahalı çizgi romanları alıp satarak bir servet kazanmış. | Open Subtitles | الضحية حقق ثروة من بيع وشراء القصص المصورة العالية القيمة على الإنترنت |
Ayakkabı şirketimden para ödünç alıp sana bir limuzin alacağım. | Open Subtitles | أنا اقتراض المال من شركتي الأحذية وشراء لك سيارة ليموزين. |
yada barbekü sosu almaya gittiğim zamanlarda, ama, sen evde kalmak istedin. | Open Subtitles | أو إذا كان لي أن تنفد وشراء صلصة الشواء، ومن ثم، أردت البقاء في المنزل. |
Beni topuklu giymeye ikna ettiğine inanamıyorum ve çanta almaya. | Open Subtitles | لا أصدق أنيج علتك تقنعيني بارتداء الكعب وشراء حقيبة |
Davadan kazandığımız paraları birleştirip hastaneyi satın almak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد جمع مكاسبنا من الدعوى القضائية وشراء المستشفى. |
Sen de araba yıkamaya gidip daha fazla zincir alabilirsin. | Open Subtitles | رائع, اذا يمكنك العوده لغسيل السياره وشراء المزيد من العقود |
En iyisi berabermişiz gibi yapalım ve erkek erkeğe havlularından alalım. | Open Subtitles | يمكننا حتى الإنتقال للعيش معاً وشراء مناشف منحرفين |
Evlenecektim. Ev alacaktım. Çocuklarım olacaktı. | Open Subtitles | الزواج وشراء منزل وإنجاب بعض الأولاد |
Bu günlerde, sanat eseri alıp satma işleri eserin kendisinden fazla ilgi çekiyor. | TED | فاليوم، بيع وشراء الأعمال الفنية يجذب جلّ الاهتمام أكثر من العمل الفني في حد ذاته. |
Denek, sağladığımız verinin gerçek zamanlı borsa verisi olduğunu bilmiyor, aslında hisse alıp satma kararı veriyor. | TED | هو لا يعرف أن ما نغذيه من بيانات هي بيانات فورية من سوق الأسهم، لكنه يتخذ قرارات بيع وشراء. |
Sadece bir şeyler yiyip, bir şeyler alıp sonra da ayrıldıkları ilişkilerinden mi konuşuyorlar? | Open Subtitles | الأشياء وشراء . . الأشياء أكل سوى شيء أي يفعلون ألا |
Birkaç yıl içinde çok güzel para eder, ve satar ot alıp içebilir. | Open Subtitles | وسيمكنها بيعها وشراء الحشيش الذي ستدخنه. |
Onun yerine, Amerikalıları az yağlı ve normalden daha fazla yiyecek almaya teşvik ettiler. | Open Subtitles | بدلا من هذا،شجعوا الأمريكيين على شراء منتجات اكثر صحية وشراء المزيد من الطعام بدهون أقل |
Ama milleti takip edip evlerini almaya, her şeyi beyaza boyamaya evlerine zorla girmeye devam ederseniz karşılık verirler. | Open Subtitles | لكن إذا استمريتم بمطاردة الناس وشراء منازلهم وتلوين كل شيء بالأبيض وإقتحام منازلهم, سيقومون برد ذلك |
O da ancak yemeye ve içki almaya yetiyor. | Open Subtitles | ما يكفى لتناول الطعام وشراء المشاريب |
Bana para verdi, çok para soru sormamı engellemek için ve Rose Gray'i satın almak için. | Open Subtitles | لذا دفع لي المال، الكثير من المال لمنعي من طرحي لأسئلة وشراء قارب الوردة الرمادية |
Esrar, tek gecelik ilişkiler bir de yazlık satın almak. | Open Subtitles | الحشيشة، ليلة واحدة رفقة فتاة، وشراء منزل شاطئيٍّ. |
Sanki birisi duyuru yapmış gibi ürünlerin tükenme tehlikesi var ihtiyacı olan herkes gidip satın almak zorunda | Open Subtitles | يبدو الأمر كما لو أعلن شخص نحن في خطر من نفاد كل شيء، وأولئك الذين بحاجة الى شيء لديك على الخروج وشراء الآن |
Böylece, dışarı çıkıp istediğin şeyi kendin alabilirsin diye düşündüm. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكنك الخروج وشراء ما تشائين |
Hep istediğin o ayakkabıları alabilirsin. | Open Subtitles | والآن تستطيعين الذهاب وشراء الحذاء الذي أردته دائماً |
Ben çalışırken sen kredi kartımla yeni şeyler alabilirsin. | Open Subtitles | بينما اكون في عملي ، يمكنكِ ان تأخذي بطاقتي الإئتمانيه وشراء بعد الملابس الجديده |
Herkese pizza ve meşrubat alalım. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا التصرف بلطف وشراء البيتزا للجميع |
Tamam. Dışarı çıkıp kahvaltı alacaktım. | Open Subtitles | حسنا, كنت على وشك الخروج وشراء الفطور |