ويكيبيديا

    "وصاحب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sahibi
        
    Kredi dükkanının sahibi de tapuyu teminat olarak mı aldı? Open Subtitles وصاحب المحلّ أخذ صكّه على نصيبه من الأرض كضمان ؟
    Dükkan kapalı, sahibi seyahatte. Open Subtitles و كيف سأعرف أنا ؟ المحل مغلق وصاحب المحل في سفر
    Trick en yaşlılarımızdan ve bu yerel istasyonun sahibi. Open Subtitles هو واحد من كبرائنا وصاحب هذه الحانة غير المواطنين الذين يمرون من هنا
    Sonra bu Ferrari'yi panelvanın dibine park etti restoran sahibi da çıkıp Ady'ye dedi ki... Open Subtitles و، لذلك، وقال انه يشتري بهذه فيراري بجوار الشاحنة، وصاحب يخرج ويقول آدي، ويقول:
    Evet, Bay 2 kez Grand Prix, 5 kez WRL şampiyonu, müstakbel Hall of Fame sahibi. Open Subtitles حسن، يا بطل الجائزة الكبرى مرتين وبطل العصبة خمس مرات، وصاحب التمثال المستقبلي...
    Dükkân sahibi de Rosie'yi 10:00'da görmüş. Open Subtitles وصاحب المتجر رأى "روزي" في الشقة الساعة 10: 00
    Diğer Kim Soo-jin ve kayıtlı olmayan telefon sahibi bizim baş şüphelimiz. Open Subtitles (كيم سو جين) المُختلفة تلك وصاحب الرقم الغير مُسجّل هو مشتبهنا الرئيسي.
    Koruyucu anneyle, kahraman restoran sahibi yer değiştirsin lütfen. Open Subtitles أَحتاجُ من الأم المتبناة وصاحب المطعم البطولي - تبديل الأماكنِ، رجاءً.
    Görünüşe göre bir cinayet işlenmiş ve sahibi kilisenin bilgisi dışında işler yapıyormuş. Open Subtitles على ما يبدو بأن هناك جريمة، وصاحب المنزل ... وقدم المنزل نوع من الكنيسة.
    Ve sahibi yerini geri alıp arabamı çektirmiş. Open Subtitles وصاحب الارض أخذ مكانى و سيارتى
    - sahibi de köpeği sever. Open Subtitles وصاحب الكلب يبادل هذا الشعور
    Hatta, ev sahibi, yatağı tamir ettirdi. Open Subtitles وصاحب الغرفة تبث السرير
    Merhaba, ben Han Lee, buranın sahibi ve malikiyim. Open Subtitles "مرحبا انا (هان لي) المالك "وصاحب الملكية
    "ve o sesin sahibi, Barton Fink." Open Subtitles وصاحب هذا الصوت اسمه... "بارتن فينك".
    Al Swearengen, mal sahibi. Open Subtitles (آل سويرنجن)، المالك وصاحب الأملاك
    Buranın sahibi mi? Open Subtitles وصاحب المحل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد