| Hristiyan inanışında on Emir vardır. Benim bir tane var. | Open Subtitles | الأيمان المسيحى له 10 وصايا و أنا لدى واحده فقط |
| On Emir'i de istediğim gibi yorumladığım oldu. | Open Subtitles | و حصلت على قدر من الحرية مع وصايا الكنيسةِ. |
| İçinde 4 vasiyet daha vardı, bütün parasını diğer dört kadına bırakmış. | Open Subtitles | -كان به أربع وصايا أخرى يترك فيها كل أمواله لأربعة نساء أخريات |
| Bitirmem gereken 8 vasiyeti saymıyorum bile. Ne diyorsun ya? | Open Subtitles | ودعنا لا نذكر إن لديّ ثمان وصايا لأنهيها. |
| Kahinlerle birlikte, Tanrı'nın emirlerini içeren sandığı taşıyacaksınız daha sonra, yedinci günde, kentin çevresini yedi kez dolanacaksınız. | Open Subtitles | احمل التابوت معك انه يحمل وصايا الله وفي اليوم السابع، ستدوروا حول المدينة 7 مرات |
| Babasının arzularına ve askerî danışmanlarının tavsiyelerine rağmen | Open Subtitles | و على الرغم من وصايا أبيه و نصح مستشاريه العسكريين |
| Ancak şu kadarını söyleyeyim ki, baylar isyan çıkarmak Tanrı'nın emirlerine ciddi biçimde karşı gelmektir. | Open Subtitles | ولكن أخبركم الأن ايها الساده أن لا شىء يخالف وصايا الرب |
| Lordumuz yaşamamız için 10 Emir verdi. | Open Subtitles | الرب يرسل إلينا عشر وصايا لنعيش بها |
| Bilmem gereken başka Emir var mı? | Open Subtitles | أي وصايا أخرى يجب أن أعرفها؟ |
| İlahi Emir 10 tanedir. | Open Subtitles | وصايا الرب العشرة. |
| Emir yok, suçluluk yok. | Open Subtitles | لا وصايا. لا ذنبَ |
| On Emir, on hikaye, tamam mı? | Open Subtitles | ,عشر وصايا عشر قصص, حسناً؟ |
| Çünkü bizim vasiyetle işimiz olmaz, biz vasiyet bırakmayız. | Open Subtitles | لااننا لانستخدم الوصايا نحن لانترك وصايا |
| Yıllar boyunca pek çok vasiyet yazdı ama mülkünü Pierre'e bırakamaz. | Open Subtitles | لقد أعد وصايا عديدة خلال السنين، لكن لايمكنه أن يترك الملكية لـ(بيير). |
| "Tanrı'nın emirleri ve İsa Mesih'in vasiyeti üzerine..." | Open Subtitles | وأنهم سيحاربون "البذرة التي تبقي وصايا الرب... |
| William Bell'in vasiyeti. | Open Subtitles | آخر وصايا (ويليام بيل) |
| Tanrı'nın emirlerini yerine getirmesi için ona dini bağlılık aşılama zorunluluğunuzun farkında mısınız? | Open Subtitles | هل أنتِ تعين بإنّكِ ملزمه بتعليمه الأيمان لكي يتمكن هذا الطفل من حفظ وصايا الله؟ |
| Müziğe gerek yok. Aşkın emirlerini (Love's Commandments) söyleyeceğim. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضروريًا، سوف أغني "وصايا الحُب" |
| Yarından itibaren, Tanrı'nın emirlerini yerine getirmeye başlayacağım. | Open Subtitles | سأتّبع وصايا الرب ذلك... |
| Kısacası biz 12 Burç olarak merhum başkanın arzularına saygı duyuyoruz. | Open Subtitles | "وهكذا، تحترم البروج وصايا شيخ الصيادين السابق" |
| Tanrı'nın emirlerine uyacağına ve oğlu efendimizin inancına sadık kalacağına söz veriyor musun? | Open Subtitles | أتعهد بحفظ وصايا الربّ ودين ابنه مولانا؟ |