ويكيبيديا

    "وعانت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Otobüs kazası neticesinde yaşam boyu sağlık sorunları yaşadı ve birçok kez hastaneye yatırıldı. TED نتيجة لحادث الحافلة، ابتليت في صحتها مدى الحياة وعانت في العديد من المستشفيات.
    Savaş devam etti. Düzenlemeler sıklaştı ve Münih hava saldırılarına uğradı. TED تصاعدت وتيرة الحرب، شُدّد التنظيم، وعانت ميونخ من غارات جويّة.
    Asıl şahit, Bayan Coady, yaşlı ve son zamanlarda ciddi kalp rahatsızlıkarı var. Open Subtitles حيث ان الشاهده الرئيسه سيده ايلين كودى عجوز وعانت من بعض مشاكل القلب فى الفتره السابقه
    Bu dava için biraz acele var, esas tanık Bayan Coady'nin ilerleyen yaşı ve özellikle son dönemlerde yaşadığı ciddi kalp sorunları sebebiyle. Open Subtitles هناك حاله طارئه بهذه القضيه حيث ان الشاهده الرئيسه سيده ايلين كودى عجوز وعانت من بعض مشاكل القلب فى الفتره السابقه
    Dünyasında yaşadıkları ve Goa'uld iken başına gelenler inanılmaz bir suistimal. Open Subtitles ما واجهته وعانت منه عندما كانت جواؤلد هو اعتداء كبير
    Pek çok doğu ülkesi yıkıIdı ve bu güne dek acınası bir şekilde yaşadılar. Open Subtitles وهو الحال الذى أنتهت أليه كثير من دول الكتلة الغربية وعانت منه حتى هذا اليوم
    Savas siddetlidir ve Wichy güçleri büyük zarar görür. Open Subtitles كان القتال عنيفا وعانت قوات فيشى من اضرار كبيره
    ve yarım yüzyıl içinde, kumlar yavaş yavaş verdiğini alırken harabeye döndü. Open Subtitles وعانت المدينة لنصف قرن من اهمال شديد وغُمرت ببطء بالرمال
    Helene, beş yıl fahişelik yaptım ve bana muazzam zararları oldu. Open Subtitles كنت شرموطة لـ 5 سنوات وعانت سمعتي الكثير
    ve 2 yıl boyunca yatalak bir halde acılar çekti. Open Subtitles وعانت بشكل رهيب لمدة عامين كانت غير قادره علي العنايه بنفسها
    - Suikastçılar Birliği'yle iki tur atan ve zamanında kana susamışlıkla başa çıkan birine göre. Open Subtitles مثل امرأة عملت مرتين مع إتحاد القتلة'' وعانت من نهم الدم بداخلها''
    Bayan Duroc şoka girdi, ve bir sinir argınlığı geçirdi. Open Subtitles أصيبت السيدة (ديروك) بصدمة بالغة، وعانت من انهيار عصبي حاد.
    Şu anda, cemaatimizde, mücadele vermiş, acı çekmiş, ve galip gelmiş, bir kadın var, sadece kendisi için değil, hepimiz için. Open Subtitles -الأن , في مجتمعنا توجد امرأة كافحت وعانت
    ve onun oldukça zor bir hayatı olmuştu, yani bir süre ıslahevinde kalmıştı ve işlediği bazı suçlardan dolayı tutuklanmıştı. Open Subtitles وعانت من حياة عصيبة جداَ قضت عقوبةَ في إصلاحية أحداث " جوفينيل " واعتقلت لجرائم صغيرة
    Hafıza ve uyumlanma problemleri yaşadı. Open Subtitles وعانت من مشكلات في ذاكرتها وإدراكها
    Günlüğünde buna "bahsedilemez bir hastalık erkekler taşıyor ve kadınlar cezasını çekiyor" dedi. Open Subtitles لا - ...فى مفكرتها كتبت "مرض ممنوع ذكره" نقل عن طريق الرجال وعانت منه النساء
    - ve bu gece yeterince şey yaşadı. Open Subtitles وعانت بما يكفي الليلة
    ve aynı kaderi paylaştı. Open Subtitles وعانت من نفس المصير
    ve çok da acı çekti. Open Subtitles وعانت كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد