ويكيبيديا

    "وعدونا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söz verdiler
        
    • ve düşmanımız
        
    • Söz verdikleri
        
    • sözü
        
    • söz vermişlerdi
        
    Başından beri bir şey yok fakat yarın için bir şeyler vermeye söz verdiler. Open Subtitles لا شئ جديد منذ الخطوة الأولى لكنهم وعدونا بشئ، لاحقاً اليوم
    Buna söz verdiler.Sonra onlar hapse girecekler. Open Subtitles لقد وعدونا بذلك، صحيح ؟ وبعد ذلك سيكونون بالسجن
    Halifeliğin şeytani olduğuna ve düşmanımız olduğuna inanıyorum. Open Subtitles أؤمن أن دولة الخلافة شرٌّ وعدونا المشترك
    Bu bir savaş ve düşmanımız silah bırakmıyor. Open Subtitles إنها حرب لعينة وعدونا لم يستسلم
    Bize Söz verdikleri şölen nerede? Open Subtitles اين الوليمة التي وعدونا بها؟
    Söz verdikleri her şey sadece bir yalanmış. Open Subtitles كل ما وعدونا به، مجرد أكاذيب
    Komisyondan yoldaşlar bize armonika ve gitar sağlama sözü verdi. Open Subtitles الرفاق من اللجنة المحلية وعدونا . بجيتار وأكورديون
    Amerikalılar güvenlik görevlisi göndereceklerine söz vermişlerdi. Open Subtitles في كل مكان لصوص الأمريكان وعدونا بتوفير بعض أفراد الامن
    Bize güvende olacağına dair söz verdiler. Open Subtitles لقد وعدونا بأنه سيكون بأمانٍ هناك
    Eğer bir daha geri dönerse ve biz onu yakalarsak gelecekte toplanmadan sonsuza kadar özgür kalacağımıza söz verdiler. Open Subtitles لقد وعدونا إذا أتى إلينا في أي ...وقت وأمسكنا به سنكون أحرار للأبد... من الذبح مستقبلا
    Ama arabaya dönüp bekleyeceklerine söz verdiler. Open Subtitles لكنهم وعدونا بالبقاء في المركبة.
    Arkadaşımız ve düşmanımız Manfred von Richthofen'a. Open Subtitles إلى صديقنا وعدونا (مانفريد فون ريتشهوفن)
    Söz verdikleri ödemeyi yapmayacaklar. Open Subtitles لن يدفعوا لنا كما وعدونا
    Bize zenginlik ve güç sözü verdiler. Open Subtitles لقد وعدونا بالثروة والقوة , ايها الرئيس
    - kişilerden oluşan bir grup. - Bize manzaralı oda sözü vermişlerdi. Open Subtitles و(تشارلوت)و(لوسي) لقد وعدونا بحجرة بمنظر
    Ama bize kadın söz vermişlerdi ama hiç kadın yok. Open Subtitles لكنهم وعدونا بالنساء وأخيرا لم تكن هناك أي منهن
    Güya ilaç, doktor, elektrik bilgi vereceklerine dair söz vermişlerdi. Open Subtitles وعدونا بالعلاج والأطباء والكهرباء والمعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد