| ...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. *هنا ايقنت الحقيقه ان *اس دى |
| ...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
| ...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
| ...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
| Diğer Wraithler bunu öğrenince, gezegendeki bütün insanları yok etmişler ama kobaylarından birkaçı sürgün edilip zorlan kovulduktan sonra. | Open Subtitles | وعندما علم باقى الرايث ما فعله؟ تخلصوا من كافه سكان الكوكب. لكن ليس قبل ان يتم نفى بعض من هؤلاء الناس من الكوكب. |
| ...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
| ...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
| ...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
| SD-6 bunu öğrenince onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
| Gil bunu öğrenince hiç hoşuna gitmemiş. | Open Subtitles | وعندما علم جيل لم يسره ذلك |