...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. *هنا ايقنت الحقيقه ان *اس دى |
...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
Diğer Wraithler bunu öğrenince, gezegendeki bütün insanları yok etmişler ama kobaylarından birkaçı sürgün edilip zorlan kovulduktan sonra. | Open Subtitles | وعندما علم باقى الرايث ما فعله؟ تخلصوا من كافه سكان الكوكب. لكن ليس قبل ان يتم نفى بعض من هؤلاء الناس من الكوكب. |
...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
...SD-6 bunu öğrendiği zaman onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
SD-6 bunu öğrenince onu öldürttü. | Open Subtitles | وعندما علم رئيس ال*اس دى-6*ذلك.قتله. |
Gil bunu öğrenince hiç hoşuna gitmemiş. | Open Subtitles | وعندما علم جيل لم يسره ذلك |