Ve bu olduğunda, işler yavaşlar, ihmal edilir ve verimsizlik büyür. | TED | وعندما يحدث ذلك فالأشياء تتباطىء وتسقطُ من خلال الفجوات وتزدهرُ عدم الكفاءات. |
Bir süre sonra seni alacak, Ve bu olduğunda seni öldürmek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | لا تستطيعين تغيره,ثم ستصبحى مثله وعندما يحدث ذلك,سأقوم بقتلك |
Ve Bu olduğu zaman polislerin çılgına dönmesi an meselesi olacak. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك ستكون مسألة وقت فقط قبل أن يجن رجال الشرطة |
Ve Bu olduğu zaman, şeylere olan bakışın değişir. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك تتغير الطريقة التي تنظر بها للأشياء |
Böyle olunca da onlara "unutulmuş" diyoruz. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك نطلق عليهم المنبوذين |
Ve bu gerçekleştiğinde, hisseleri topluyorsun. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك تقوم بجمع الاسهم |
Ve bu olduğunda, daha önce benzerini görmediğiniz merhametsiz bir şiddetle dikkatlerini bu Koalisyon'a döndürecekler. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك |
Bu olduğu zaman gidecek bir yeri olmayacak. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك... لن يكون لديه مكان ليعود إليه... |
Ve Bu olduğu zaman kutlama yapacağız. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك سوف نحتفل |
Böyle olunca da onlara "unutulmuş" diyoruz. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك نطلق عليهم المنبوذين |
Ve bu gerçekleştiğinde... | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك... |