Kalk,serseri. Bok deliğine geri dön. | Open Subtitles | انهض أيّها المزعج وعُد إلى وكرك بدون أن تعرج |
Ayağa kalk evlat ve deliğine geri dön. | Open Subtitles | انهض أيّها المزعج وعُد إلى وكرك بدون أن تعرج |
Silahını asla ateşlemedin. Evine dön ve bu olayı unut. | Open Subtitles | مسدسك لم يُطلق النار إنسى الأمر وعُد للبيت |
Bizi merak etme. Sen kendine iyi bak ve sağ salim geri gel. | Open Subtitles | لا تقلق بشأننا، اعتن بنفسك وعُد سالماً |
Biraz örnek al ve DNA testi yap. Biran önce geri dönün. | Open Subtitles | خذ عينات من جميع الحمض النووي، وعُد سريعاً إلى هنا |
Nerede yazılı, Ramanujan? Şimdi ceketimi al ve git düzgün bir şeyler giy üstüne yoksa donacaksın. | Open Subtitles | مكتوب أين، (رامانوجان)؟ الآن، خذ معطفي، وعُد إلى منزلك |
- Telefonu bana ver ve çalışmaya devam et. | Open Subtitles | حسناً، أعطني الهاتف وعُد للعمل |
Oraya kadar gidemezsin. O yüzden iyi bir çocuk ol ve yatağa geri dön. | Open Subtitles | لن يمكنك الوصول لهناك، لذا كُن صبيًّا مطيعًا وعُد للسرير. |
Eğer 1 saate dönmezsek gemiyi batır ve evine dön. | Open Subtitles | إذا لم أعُد خلال ساعة، فأغرق الناقلة وعُد لديارك. |
- Ben de bilmiyorum. - Sen de bir an evvel dön. | Open Subtitles | على كل حال انا لا أعرف أي شيئ انهي ما تفعل وعُد في أقرب فرصة - |
Ofisine dön ve halletmen gerekenleri hallet, gece güzel bir uyku çek, yarın toplantına git, ve yarın geldiğinde her şeyi bir daha konuşalım. | Open Subtitles | وعُد إلى مكتبك لمتابعة أياً ما عليك متابعته نم الليلة جيداً، واذهب إلى اللقاء في الغد ثم عُد هنا وسنراجع كل الكلام معاً. |
Şarapnel. Dur ve buluşma noktasına geri dön. | Open Subtitles | شظية، تراجع وعُد لنقطة التجمُّع. |
Ve uykuna geri dön. Onu kandırmaya uğraşmak için tasalanma. | Open Subtitles | وعُد للنوم ولا تحاول خداعه |
Onbaşıya, buraya gelmesini söyle. Sonra da topların başına dön. | Open Subtitles | -إستدعِ العريف إلى هنا وعُد لمدفعك |
Geri dön, lütfen! | Open Subtitles | انعطف وعُد من فضلك |
Alex'i rahat bırak, ve geldiğin yere cehenneme geri dön. | Open Subtitles | أخرج من (اليكس) وعُد إلى الجحيم الذي أتيت منه |
Altını kasaya koyup geri gel, sonra bu işi bitirelim. | Open Subtitles | ضع الذهب في الصندوق وعُد ولننهي هذا |
Biraz daha besle şişmanlat ve seneye geri gel. | Open Subtitles | أطعمها اجعلها أسمن وعُد العام المقبل |
Şehirden çıkın, ve toprağa geri dönün." | Open Subtitles | أخرج مِن حياة الكسل وعُد إلى ميدان العمل" |
geri dönün lütfen. | Open Subtitles | انعطف وعُد من فضلك |
Şimdi geri bas ve git buradan, göt herif. - Ama-- | Open Subtitles | -استدر وعُد أدراجك |
- Karışma ve işine devam et. | Open Subtitles | اكتم السر وعُد إلى العمل |