Fırtınada sıkışıp kaldım, bari tekneyle gideyim dedim. | Open Subtitles | ثمّ علقتُ في هذه العاصفة، وفكّرتُ بتوصيلة. |
Favori CBI dedektifimin hastaneye yattığını öğrendim. Bir uğrayayım dedim. | Open Subtitles | حسناً، سمعتُ أنّ عميلتي المُفضّلة في المكتب مُلازمة للفراش، وفكّرتُ في القدوم لزيارتُكِ. |
Burada olduğunu duydum. Sadece kibarlıktan uğrayıp selam vereyim dedim. | Open Subtitles | سمعتُ أنّك موجود هُنا، وفكّرتُ أن آتي وأرحّب بك. |
Kilise sırasında tek oturmaktan daha iyidir diye düşündüm, değil mi? | Open Subtitles | وفكّرتُ أن هذا أفضل من البقاء وحيدًا في كرسي الكنيسة، صحيح؟ |
Ve "Niçin bu dünyaya bir çocuk getireyim ki?" diye düşündüm. | Open Subtitles | وفكّرتُ في نفسي: لمَ عسايَ آتي بطفلٍ إلى كلّ هذا؟ |
Ona geri ödetmek için yollar düşündüm. Hem de çok düşündüm. | Open Subtitles | فكّرتُ في طرق للإنتقام منه وفكّرتُ بذلك كثيراً |
Belki bir yardımım dokunur dedim. | Open Subtitles | أجل، توقعتُ ذلك حينما لمْ تأتِ إلى العمل هذا الصباح، وفكّرتُ في تقديم المُساعدة لك. |
Buralardan geçiyordum. Gelip bir uğrayayım dedim. | Open Subtitles | لقد كنتُ في الحي وفكّرتُ أن أمرّ عليكِ |
İş yerini göreyim artık dedim. | Open Subtitles | وفكّرتُ في أن أرى مكان عملكِ أخيرًا |
Yalnızdım ve "denemekten ne çıkar ki" dedim. | Open Subtitles | كنتُ وحيدًا، وفكّرتُ لمَ لا أجرّبه؟ |
Tam hafta sonu yazarak geçirmek için Hamptons'a doğru yola çıkıyordum ve geçerken uğrayayım da bir cinayet haberi var mı diye bakayım dedim. | Open Subtitles | كنتُ في طريقي إلى (الهامبتونز) من أجل الكتابة بعطلة الأسبوع، وفكّرتُ أن أمرّ عليكم، وأرى لو استلمتم تحقيقاً بجريمة قتل. |
Brooke ve Jenny'nin yiyişmesini izliyordum ve dedim ki. Lezbiyenleri birbirleriyle oynaşırken videoya çeksek onu da internete koysak nasıl olur. | Open Subtitles | إذاً، لقد كنتُ أشاهد (بروك) و(جيني) تقبّلان بعضهما البعض، وفكّرتُ في نفسي، لما لا نصوّر الشّاذات، ونضعها على الأنترنت؟ |
Maria'nın kıyafetleri bende de. Belki dedim... | Open Subtitles | كلّ ما في الأمر أنّ عندي كلّ ملابس ( ماريا)، وفكّرتُ في أنّه... |
Bir şeyler buldum. Bir de küçük hastamı muayene ederim diye düşündüm. | Open Subtitles | كان لديّ بعض المعلومات، وفكّرتُ في القدوم والإطمئنان على مريضي الصغير. |
Sonra düşündüm ki, eğer onları korkutabilirsem, onu rahat bırakırlar. | Open Subtitles | وفكّرتُ أنّي لو جعلتهنّ خائفاتٍ منها، فسيتركنّها وشأنها. |
Bunu gözlerinde görmüştüm. Bu kadının bir katil olmasına imkan yok diye düşündüm. | Open Subtitles | كان بإمكاني رؤية ذلك في عينيكِ، وفكّرتُ: "من المُستحيل أنّ هذه المرأة قاتلة". |
Çoban olmayı düşündüm ama burada hiç koyun yok. - Şimdi girişimci olmayı düşünüyorum. | Open Subtitles | وفكّرتُ بأن أصبح راعي ولكن لا يوجد أغنام هنا فالآن أُفكر بأن أصبح رجل أعمال |
Sonra da "belki biri benimle röportaj yapmak ister" diye düşündüm. "Scientology hakkında sorular sorar." | Open Subtitles | وفكّرتُ أنه ربّما يُجرى أحدُهم مقابلة معى, ويسألنى أسئلةً عن السينتولوجى. |
Şık ve renk uyumu içinde giyinmiş bir sevgiliye ihtiyacı olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | وفكّرتُ أنها ستحتاج رفيقاً مهندماً ومرتدياً الألوان المتوافقة، |
düşündüm de ya eve çok uzak bir yoldasın, ya da sahile çok yakınız, sonradan farkettim. | Open Subtitles | وفكّرتُ "إمّا أنّك بعيد عن الديار أو أنّنا أقرب من الشاطئ ممّا أدركتُ" |