Onu her hayata döndürüşümüzün bedenini hırpaladığını ve bunun her seferinde biraz daha zaman aldığını biliyorum. | Open Subtitles | وأعلم أنه من القاسي جدا على جسده كل مرة نحاول فيها إنعاشه وأن ذلك سيستغرق وقتا أطول في كل مرة نحاول فيها. |
Sana biraz daha zaman vereceğim düşünmeye işbirliği sonuçları. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك وقتا أطول قليلا التفكير في عواقب التعاون. |
Çünkü bu çok açık, ama anlamak biraz daha uzun sürdü. | Open Subtitles | لأن الأمر واضح ، فهو يستغرق وقتا أطول لإدراكه |
Bu insanlar için daha fazla zaman ayırır mıydınız? Öncelik tanır mıydınız? | TED | هل سوف تخصص وقتا أطول لأولئك الاشخاص، هل سوف يكون هناك أولويات؟ |
Eğer 69 olsaydı, o seni nuolisi çok daha uzun. | Open Subtitles | إذا كنت في وضعية 69, يمكنك أن تستغرقي وقتا أطول. |
Düşündüğümden biraz uzun sürdü, umarım yapacağı etki buna değer. | Open Subtitles | لقد استغرف الأمر وقتا أطول قليلاً مما كنت أظن أتساءل فيما ان كان ذلك يستحق أم لا |
Ben odun ateşi yakarım, uzun sürer ama kalitesi çok daha iyi olur. | Open Subtitles | بناء الخشب بالنّار يستغرق وقتا أطول. لكن نوعية الفحم تلعب الدور الأكبر هنا. |
Daha fazla vakit geçirebileceğimiz düşünmüştüm, ...ama sanırım seni televizyonda göreceğim. | Open Subtitles | أتمنى لو كنا قضينا وقتا أطول سويا لكن أعتقد أنني سأراك في التلفاز |
Lütfen Binbaşı, Oren'a biraz daha zaman ver. | Open Subtitles | أرجوك أيها الميجور إمنح أورين وقتا أطول |
Olarak harcamak Ve yakında daha fazla grup ona göre daha zaman. | Open Subtitles | فسوف تقضى معها وقتا أطول من العريس |
Sadece biraz daha zaman istiyorlar. | Open Subtitles | انهم فقط يريدون وقتا أطول قليلا. |
Daha önce de çok yağdı. Ben de tam dönecektim. biraz daha dolaşmaya karar verdiğim için çok şanslısınız. | Open Subtitles | لقد كانت تمطر غزيراً ولحسن حظكم لقد أمضيت وقتا أطول فى الطريق |
Kulüp evine varmak, beklediğimden biraz daha uzun sürdü. | Open Subtitles | استغرقنا وقتا أطول قليلا لنعود إلى ناد مما كنت متوقعا. |
Neden biraz daha yakından izlemeyelim? | Open Subtitles | لماذا لا نراقب من الخطوط الجانبية وقتا أطول نوعا ما ؟ |
Çocuklarımızın bir babanın varlığını hissetmeleri için onlarla daha fazla zaman geçirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نقضي معهم وقتا أطول لأن على الأولاد الشعور بوجود الأب |
Ama bizimle işbirliği yapmazsan çok daha fazla zaman alacak. | Open Subtitles | ولكن سوف يستغرق وقتا أطول دون التعاون الكامل الخاص بك. |
İlgilenmediyseniz veya beni ordunuza teslim etmeye niyetliyseniz, burada daha fazla zaman kaybetmemize gerek yok. | Open Subtitles | إذا كنت غير مهتم أو إذا كنت تعتزم تسليمي الى الجيش ، نحن لا تريد ان نضيع وقتا أطول. |
Tüm bu evlat edinme işi sadece düşündüğümden çok daha uzun sürüyor. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بالتبني هذا والذي أخذ وقتا أطول مما توقعت |
İçten kanamanın onu öldürmesi çok daha uzun sürerdi. | Open Subtitles | النزيف داخلي أخذ وقتا أطول لقتله كان بإمكانه أن يذهب للحصول على مساعدة |
Parayı denkleştirmem tahminimden daha uzun sürdü. - Parayı denkleştirmek mi? | Open Subtitles | أخذت عملية جمع المال وقتا أطول مما إعتقدت |
Afedersin, görüşme tahminimden de uzun sürdü. | Open Subtitles | أنا آسف , والاجتماع استغرق وقتا أطول بكثير مما كان متوقعا |
- Sekiz gün. İyi. Genelde mikrop kapmak daha uzun sürer. | Open Subtitles | خبر جيد لأن في العادة عمل الفايروس يتطلب وقتا أطول من ذلك |
Ama tüm hayatıma bakacak olursanız yetişkinlerle, çocuklardan daha fazla vakit geçirmek istemiyor muyum? | Open Subtitles | لكن لو نظرت لحياتي بأكملها ألن أقضي وقتا أطول مع البالغين عن الأطفال على أي حال؟ |