Bence, bu parti işini geçelim ve bebek doğduktan sonra, vaftiz partisi verelim. | Open Subtitles | اسمعن، لم لا نلغ هذا الحفل و بعد ولادة الطفل نقيم حفل تنصير؟ |
Çocuk doğmadan çok zaman önce baş gösteren bir bozukluktur. | TED | هو اضطراب يبدأ في وقت يسبق كثيرا ولادة الطفل. |
Eşsizlik içinde yıldızların doğduğu gibi, bilmenin bu güçlü bileşimi, kimliklerin patlayıcı birleşmesinin parıldayan bir örneği ile neticelendi. | TED | مثل ولادة النجوم في السماوات، هذا المزيج القوي من معرفة النتائج في مثالٍ رائعٍ من الدمج المثالي والقوي للهويات. |
1958'de doğan binlerce bebeğin, ve 1970'te doğan binlerce bebeğin doğumunu kaydettiler. | TED | سجلو ولادة الآف الأطفال في عام 1958 والآف اخرون عام 1970. |
Çünkü çocuklarım doğduğundan beri, onları ilk gördüğümden beri, onlar için çıldırıyorum. | Open Subtitles | لأننى منذ ولادة أولادى فى اللحظة التى رأيتهم فيها جننت بهم |
Bu, evrenin doğumundan kalan kozmik radyasyondu. | TED | لقد كان الإشعاع الكوني الذي وُجِدَ منذ ولادة الكون. |
Tek yapması gereken bebek doğana kadar kendine iyi bakmasıydı. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله هو الاهتمام بصحتها حتى ولادة الطفل |
Çünkü bu çocuğun doğumuna kadar başıma gelen en güzel şeydi. | Open Subtitles | لأنه حتى ولادة هذا الطفل فذلك هو افضل ما حدث لي |
2. çocukları doğduktan sonra Japonya'da işe girdi . | Open Subtitles | أخذ وظيفة في اليابان بعد ولادة طفله الثاني مباشرةً |
Çocuklar doğduktan sonra ona bir mektup yazdım ailemizin bir parçası olacağını umuyordum. | Open Subtitles | كنت ارسل له رسائل بعد ولادة اطفالي كنت اتمنى بأن يكون جزءا من عائلتنا |
Oğulları doğduktan sonra Kokuşmuş profesyonel güreşçi yaşamını artık istemediğine karar verdi. | Open Subtitles | بعد ولادة إبنهم قرر سميلي أن حياة المصارع المحترف ليست بالضبط ما يريد |
Tatlım, Bonnie doğmadan önce de söylediğim gibi bir ya da 20 çocuk doğurman benim için önemsiz. | Open Subtitles | كما أخبرتك قبل ولادة بوني لا يهمني أن كنتِ تنجبين طفلاً أو عشرين |
Ve bu üçü de muhtemelen onun annesi doğmadan 5 yıl öncesine dayanıyor. | Open Subtitles | وهذه الثلاث تركوا على الغالب قبل 5 سنوات من ولادة أمه حتى |
Bebek doğduğu zaman baban hala hayatta olursa ne yapacağını düşündün mü? | Open Subtitles | هل فكرت بما سيحدث لو بقي الوالد حياَ حتى ولادة الطفل ؟ |
Her yeni yılda hep beraber İsa'nın mucize doğumunu kutlarız. | Open Subtitles | كل عيد الميلاد نحتفل معا ولادة يسوع من أجل حدوث معجزة. |
Ama benim var..gerçi çocuklar doğduğundan beri kullanmadım yaklaşık 27 yıldır | Open Subtitles | ولكني كنت أدخنها ولكن لا أظنني فعلت منذ ولادة أطفالي، منذ حوالي 27 سنة |
Yıl 1998 Dört çocuklu bekar bir anne olarak, sonuncunun doğumundan üç ay sonra yardımcı araştırmacı olarak bir iş buldum. | TED | 1998: ،أصبحت أما وحيده لأربعة أطفال ،بعد ثلاثة أشهر من ولادة طفلي الرابع ذهبت للقيام بعمل .كباحثة مساعدة |
Ve şimdi bunun karşılığında ceza olarak bebek doğana kadar seks yapamayacağım. | Open Subtitles | والآن عقابي أنه لا يمكنني المضاجعة حتىّ ولادة الطفل |
Annem bana emek vermeyi benim doğumumdan oğlumun doğumuna dek hiç kesmemişti. | TED | لم تتوقف أمي إطلاقاً عن العمل من أجلي، من ولادتي وحتى ولادة ابني. |
12 yıl ileri sarın. Yıl 2010 ve şimdi sosyal medya doğdu. | TED | بعد 12 عاما من عام 2010 مع الوضع في الإعتبار ولادة وسائل الاعلام الإجتماعية |
Babamın halkı der ki, güneşin ve onun kardeşi olan ayın doğumunda anneleri ölür. | Open Subtitles | شعب أبي يقولون بأنه عند ولادة الشمس وأخيه القمر، ماتت والدتهما |
Bebek doğduğunda annesinin sesini tanıyor ve bir başkasının sesi yerine kendi annesinin sesini duymayı tercih ediyor. | TED | فبمجرد ولادة الطفل، فإنه يتعرّف على صوتها ويفضل الاستماع إلى صوتها أكثر من أي شخص آخر. |
Düşük, ölü doğum, çok hasta bir bebek ya da nadirde olsa kendi ölürken annesini de öldüren bir saatli bomba. | Open Subtitles | يمكن أن يصبح إجهاض أو ولادة جنين ميت، طفل مريض جداً أو.. في حالات نادرة، قنبلة موقوتة تقتل الأم بينما يحتضر |
Kimse tam olarak nasıl olduğundan emin değil ama yaklaşık 4 milyar yıl önce, gezegenimiz yaşamın doğuşuna tanık oldu. | Open Subtitles | ليس هناك من هو متأكدٌ تماما كيف حصل الأمر، لكن قبل حوالي 4 مليارات سنة، شهد كوكبنا ولادة الحياة. |
Ve hiç kimse tersini söyleyemiyor, çünkü son... 10 senede ki çocukların hepsi komalı doğuyor. | Open Subtitles | وهناك من يقول ان هناك خطأ عند ولادة كل طفل في العشر سنوات الاخيره فاقدين الوعي |
Bu çizim tahtaları, pek çok sevilen hayvan kahramanın doğuş noktaları. | Open Subtitles | ألواح الرسم هذه كانت مكان ولادة بعض من أكثر شخصيات الحيوانات حباً على الأطلاق |