ويكيبيديا

    "ولا تقل لي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ve bana
        
    • Ve sakın
        
    • söyleme sakın
        
    • olduğunu söyleme
        
    Ve bana anlatma, vampirlerin yaptığı bu. Open Subtitles ولا تقل لي بأن هذا ما يفعله مصاصو الدماء
    Ve bana yardım etmek istediğini söyleme çünkü şu anda beni boğmaktan daha fazla istediğin bir şey olmadığını biliyorum. Open Subtitles ولا تقل لي إنك تريد المساعدة لأني أعلم جيداً أنك تريد خنقي
    - Ve bana "hanımefendi" diyip durma. - Demem, hanımefendi. Open Subtitles ولا تقل لي سيدتي - كلا سيدتي -
    Ve sakın bana, ama sakın aynı şeyi hissettiğini söyleme! Open Subtitles ولا تقل لي إنّ هذا ليس شعوركَ أيضاً
    Tırnak cilam çizik çünkü Ralph yapıyor. Boyamayı seviyor Ve sakın bana yardıma ihtiyacı olduğunu da söyleme. Open Subtitles وطلاء أظافري مُبقع لأنّ (رالف) يقوم به، فهو يُحبّ الرسم، ولا تقل لي أنّه يحتاج مُساعدة أيضاً،
    Sen de bana, bu tanrının unuttuğu yerde gömülmek istediğini söyleme sakın. Open Subtitles ولا تقل لي أنك كنت تحلم أن تدفن نفسك في هذا المكان الملعون؟
    Ciddi olmadığını söyleme sakın. Open Subtitles ولا تقل لي بأنه لم يعنيها، حسنٌ؟
    Sevimli olduğu için olduğunu söyleme çünkü bunu yiyeceğimi hiç sanmıyorum. Open Subtitles ولا تقل لي لأنها جميلة لأني غير متأكدة أني سأصدق هذا
    Sakın bunun bir tesadüf olduğunu söyleme. Open Subtitles ولا تقل لي انه من الصدفة
    Ve bana şebekenin olmadığını söyleme. Open Subtitles ولا تقل لي لم يكن لديك إشارة.
    Ve sakın yemekleri yüzünden deme. Open Subtitles ولا تقل لي أنه بسبب الطعام
    Ve sakın "İsa" deme! Open Subtitles ولا تقل لي التضرع
    B613 diye bir şey olmadığını söyleme sakın. Open Subtitles العملاء الأعضاء B-613 في برنامج، ولا تقل لي أن لا وجود لبرنامج كهذا.
    Sakın ola bana araba kazası olduğunu söyleme.. Open Subtitles ولا تقل لي أنه حادث سيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد