Çünkü görüyorsunuz ya, Hindistan'da hiçbir şey sonsuza kadar sürmez, ölüm bile. | TED | لانه كما ترون لا شيء يدوم للابد في الهند، ولا حتى الموت |
Ama bırak bir bardak bira içmeyi, bir sentim bile yok. | Open Subtitles | ولكننى لا أملك شيئاً ولا حتى ما يكفى لشراء كأس بيره |
Hayır, bizden birini kaybetmek istemezsin, bu ben olsam bile. | Open Subtitles | كلا , لا تريدين فقدان أياً منا ولا حتى أنا |
Frank, bir şey söyleyeyim mi, bu iğrenç şeyi bir Yahudi bile yiyemez! | Open Subtitles | فرانكى , سوف اخبرك بالحقيقة ولا حتى اليهودى يمكنه ان يأكل هذا القرف |
Bırak dün geceyi, rüyamda bile sana bunu yapabileceğimi düşünemem. | Open Subtitles | ولا حتى في أحلامي استطيع ان أتخيّل عمل ذلك إليك. |
Bırak dün geceyi, rüyamda bile sana bunu yapabileceğimi düşünemem. | Open Subtitles | ولا حتى في أحلامي استطيع ان أتخيّل عمل ذلك لك. |
Köşede bile olmaz. Griss bu gece bu serseriye tahammül edemez. | Open Subtitles | ولا حتى فى الزاوية جريس لا يستطيع ان يظل مذعورا الليلة |
Kimse beni yenemez bebek, senin gibi bir sürtük bile. | Open Subtitles | لا احد يستطيع هزيمتي يا صغيرتي ولا حتى عاهره مثلك |
Bay Griffin, Clarence Thomas ile aynı odada olmayı bırakın aynı eyalette bile bulunmadığınıza dair su götürmez kanıtlarımız var. | Open Subtitles | لدينا ادلة قاطعة انك لم تتواجد مع كليرنس ثومانس في نفس الغرفة من قبل بل ولا حتى في نفس الولاية |
Daha ne kadar zamanım kaldığını bile bilmiyorum. Bana yardım edin! | Open Subtitles | أنا ولا حتى متأكد كم من الوقت ترك لي ، ساعدني |
Milyon senede bir hatta milyarda bir bile, ...sana hizmet etmezdim. | Open Subtitles | لا يمكن أن أخدمك أبداً ولا حتى بعد ملايين مليارات السنين |
Ve bu odanın dışındaki kimse kocam bile bunu bilmiyor. | Open Subtitles | ولا أحد خارج هذه الغرفة ولا حتى زوجي، يعلم بذلك |
severus,korkarım daha fazla bekleyemeyiz sabaha kadar bile yoksa, zayıf düşeriz | Open Subtitles | سيفروس أخشى أننا لانستطيع الإنتظار ولا حتى للصباح وإلا سنكون ملعونين |
Bu düyadaki hiç kimse, Kral bile, benim şerefime gölge düşüremez. | Open Subtitles | لا شيء موجود على الأرض ولا حتى أمير يستطيع تهديد أفعالي |
Onurlu bir kadın vücudunu kimseye göstermez. Kendi kocasına bile. | Open Subtitles | المرأة الصالحة لا تظهر جسدها لأى أحد ولا حتى لزوجها |
Hatta kendi evinde bile olmaz. Bunu başarabilirsin. - Bİ! | Open Subtitles | ولا حتى في المنزل الخاص بك يمكنك ان تفعل ذلك |
Ne ihtişamlı ne de güzel. Destansı bile değil. Sadece doğru olanı yaparsın. | Open Subtitles | ليس مجيداً ولا جميلاً، ولا حتى بطوليّاً ليس سوى فعل ما هو صواب |
Evet, burada o kadar mutluyum ki, cansız bedenin bile bunu mahvedemiyor. | Open Subtitles | انا سعيد جداً ولا حتى سفاحيك الميتين يمكن لهم ان يفسدوا علي |
Ben de sağa sola sordum ama duydum ki tek bir parmak izi bile bulamamışlar cinayet silahında bile. | Open Subtitles | فسألتُ وسمعت أنهم لم يجدوا ولا بصمةً واحدة ولا حتى سلاح الجريمة يبدو أن ملاكًا ما نظّف مسرح الجريمة |
Krishna'ya, Buda'ya, hatta bana yol göstermesi için İsa'ya bile ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا احتاج كريشنا ولا احتاج بودا ولا حتى المسيح ليدلني على طريقي |