ويكيبيديا

    "ولكنني لن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama ben
        
    • ama onu
        
    • ancak daha fazla-
        
    • ama bunu
        
    • öyledir ama
        
    Peki, ama ben bu gece bu evde kalmayacağım, tamam mı? Open Subtitles حسناً، ولكنني لن أبقى هنا الليله، حسناً؟
    İşte patladığın zaman gelecekleri yer, ama ben burada olmayacağım. Open Subtitles عندما تنفجري سوف يأتوا ولكنني لن اكون هنا
    ama ben... 8:30 Chicago O'Hare'delermiş. Open Subtitles ولكنني لن اتبع هذا انهم على رحله 8: 30 الى شيكاغو
    Biraz, ama onu bu konuda zorlamayacağım. Open Subtitles قليلاً، ولكنني لن أنقلها لوظيفة من الدرجة الثالثة على هذا
    Yarın seni arayabilirim ama bunu yapmayacağım. Open Subtitles غدًا يُمكنني الإتصال بكِ ولكنني لن أفعل ذلك
    Eminim öyledir ama takdir hakkımı meslektaş olarak değerinizi anlayana kadar saklı tutacağım. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تفعل، ولكنني لن يكون حجز الحكم حتى أستطيع أن أحكم قيمة ك زميل له.
    Başımdan bir kanser ve bir fıtına geçti, ama ben bununla baş edemem. Open Subtitles , لقد واجهت سرطاناً وإعصاراً ولكنني لن أواجه هذا
    Büyükannem seni şımartmış olabilir, ama ben yapmam. Open Subtitles لقد كانت جدتي تدلعك .. حتى فسدت ولكنني لن أفعل هذا
    Bak, alınma ama, ben bu tarz bir yerde asla çalışmayacağım. Open Subtitles أنظر, لا أقصد الإهانة, ولكنني لن أذهب للعمل في مثل هذه الأماكن
    ama ben henüz bir tarih taahhüdü vermiş değilim. Open Subtitles انتظروا, انتظروا, انتظروا. ولكنني لن ألتزم بأي موعد حاليا
    Evet, bir anlığına düşünmüştü ama ben olsam buna takılmazdım. Open Subtitles نعم ، لقد صدّقت ، للحظة هناك ولكنني لن أفكّر بأيّ من ذلك
    Tabikide, ama ben buralarda olmayacağım. Open Subtitles بالتأكيد ولكنني لن أكون متواجدة لأُديره.
    Bu piçlere yaltanmak istiyorsan, devam et. ama ben yapmayacağım. Hoşçakal. Open Subtitles ‫إذا كنت تريد أن تتذلل لهؤلاء الأوباش امضي قدما ، ولكنني لن أفعل ذلك ، وداعا
    Eğer yapacaksan, yapmak zorunda olduğun şey buysa sen yap ama ben yapmayacağım. Open Subtitles لو يجب عليكي، لو أن هذا ما يجب عليكي القيامُ بِهِ.. إذهبي، ولكنني لن أفعل.
    ama ben buna şirket demezdim. Open Subtitles أجل، ولكنني لن أطلق على هذه الوظيفة التي تطلب التعاون
    Gitmek istiyorsa gitsin, iyi, ama onu bir daha geri almayacağım. Open Subtitles إذا أراد المغادرة، فلا مشكلة في ذلك ولكنني لن أرجعه
    Müttefik olmayabiliriz, ama onu senin için cezalandırırım. Open Subtitles قد لا نكون حلفاء، ولكنني لن معاقبته بالنسبة لك.
    Ülkeme ihanet ettim, ama onu terketmeyeceğim. Open Subtitles لقد خانت بلدي، ولكنني لن أتخلى عنه.
    işleri ilginçleştirmeye çalışıyorsun biliyorum ama bunu yemem. Open Subtitles انظر، أعلم أنك تحاول جعل الأشياء ذات قيمة ولكنني لن أشتريه.
    Eminim öyledir ama sen Hunter'ı kıskandır diye seninle oynayamam ben. Open Subtitles اعتقد انك تحتاجين ولكنني لن افعل معك شيئا فقط لاشعر هانتر بالغيره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد