Yani, o kadar evrenin ulaşır bana gönderdiğiniz adres olabilir ya da kötü, ama yapmadı. | Open Subtitles | أقصد أنه كان الممكن أن يرسلني إلى أقاصي الكون أو أسوأ ، ولكنه لم يفعل |
Onunla barış yapacağını söyledi ama yapmadı. | Open Subtitles | قال أنه يريد عقد السلام معه ولكنه لم يفعل |
Basıp gidebilirdi ama yapmadı. Ben de yapmayacağım. | Open Subtitles | كان بإمكانه التخلي عني ولكنه لم يفعل ولن أتخلى عنه أيضًا |
Hayalet uzun süre önce bizi ihbar edebilirdi ama etmedi. | Open Subtitles | جوست , كان يمكنه ان يسبب لنا العديد من المتاعب ولكنه لم يفعل |
Harika bir ev tuttuk ve geçen akşam bana teklif edecek sandım ama etmedi | Open Subtitles | سننتقل إلى أفضل شقه وأعتقدت أنه سيعرض على امس ولكنه لم يفعل |
Hakkınızda soruşturma yapabilirdi, ama yapmadı. | Open Subtitles | وقد كان بإمكانه أن يذهب للمديرة التنفيذية, ولكنه لم يفعل |
Eğer isteseydi beni de öldürürdü, ama yapmadı. | Open Subtitles | كان بإستطاعته أن يقتلني إذا أراد ذلك ولكنه لم يفعل |
Seni ölüme terk edebilirdi ama yapmadı. | Open Subtitles | . لذا فهو لديه حقٌ عليك . كان بإمكانه تركك تموتين , ولكنه لم يفعل |
Orada kalakaldım tetiği çekeceğini biliyordum ama yapmadı. | Open Subtitles | وقفت هكذا فحسب وكنت أعلم أنه سيسحب الزناد ولكنه لم يفعل |
Kocanızın teslim olmasını bekliyorlardı. ama yapmadı. | Open Subtitles | كانوا ينتظرون أن يسلم زوجك نفسه ولكنه لم يفعل |
Sana ya da Piper'a saldırabilirdi ama yapmadı. | Open Subtitles | فلقد كان يستطيع قذفكم أنتِ و "بايبر" ولكنه لم يفعل |
Will dün gece Koruma Büyüsü yapabilirdi, ama yapmadı. | Open Subtitles | كان بوسع"ويل"استخدام تعوذية حماية ليلة أمس, ولكنه لم يفعل. |
Şey, öyle yapmış olsaydı iyi olurdu. ama yapmadı. | Open Subtitles | مذهل أنه فعل ، ولكنه لم يفعل |
Olabilirdi ama yapmadı. | Open Subtitles | كان بوسعه ولكنه لم يفعل. |
ama etmedi. Sebebi sensin. Evet. | Open Subtitles | ولكنه لم يفعل بسببك |