"ولكنه لم يفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama yapmadı
        
    • ama etmedi
        
    Yani, o kadar evrenin ulaşır bana gönderdiğiniz adres olabilir ya da kötü, ama yapmadı. Open Subtitles أقصد أنه كان الممكن أن يرسلني إلى أقاصي الكون أو أسوأ ، ولكنه لم يفعل
    Onunla barış yapacağını söyledi ama yapmadı. Open Subtitles قال أنه يريد عقد السلام معه ولكنه لم يفعل
    Basıp gidebilirdi ama yapmadı. Ben de yapmayacağım. Open Subtitles كان بإمكانه التخلي عني ولكنه لم يفعل ولن أتخلى عنه أيضًا
    Hayalet uzun süre önce bizi ihbar edebilirdi ama etmedi. Open Subtitles جوست , كان يمكنه ان يسبب لنا العديد من المتاعب ولكنه لم يفعل
    Harika bir ev tuttuk ve geçen akşam bana teklif edecek sandım ama etmedi Open Subtitles سننتقل إلى أفضل شقه وأعتقدت أنه سيعرض على امس ولكنه لم يفعل
    Hakkınızda soruşturma yapabilirdi, ama yapmadı. Open Subtitles وقد كان بإمكانه أن يذهب للمديرة التنفيذية, ولكنه لم يفعل
    Eğer isteseydi beni de öldürürdü, ama yapmadı. Open Subtitles كان بإستطاعته أن يقتلني إذا أراد ذلك ولكنه لم يفعل
    Seni ölüme terk edebilirdi ama yapmadı. Open Subtitles . لذا فهو لديه حقٌ عليك . كان بإمكانه تركك تموتين , ولكنه لم يفعل
    Orada kalakaldım tetiği çekeceğini biliyordum ama yapmadı. Open Subtitles وقفت هكذا فحسب وكنت أعلم أنه سيسحب الزناد ولكنه لم يفعل
    Kocanızın teslim olmasını bekliyorlardı. ama yapmadı. Open Subtitles كانوا ينتظرون أن يسلم زوجك نفسه ولكنه لم يفعل
    Sana ya da Piper'a saldırabilirdi ama yapmadı. Open Subtitles فلقد كان يستطيع قذفكم أنتِ و "بايبر" ولكنه لم يفعل
    Will dün gece Koruma Büyüsü yapabilirdi, ama yapmadı. Open Subtitles كان بوسع"ويل"استخدام تعوذية حماية ليلة أمس, ولكنه لم يفعل.
    Şey, öyle yapmış olsaydı iyi olurdu. ama yapmadı. Open Subtitles مذهل أنه فعل ، ولكنه لم يفعل
    Olabilirdi ama yapmadı. Open Subtitles كان بوسعه ولكنه لم يفعل.
    ama etmedi. Sebebi sensin. Evet. Open Subtitles ولكنه لم يفعل بسببك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more