Fakat, kendimi, şimdi ne oluyor, diye merak ederken buldum, | TED | ولكني وجدت نفسي أتساءل ما الذي يحدث الآن؟ |
Fakat çalışmalar sonrasında, birçok cinsiyet farkı için daha iyi bir açıklamanın aslında güç olduğunu buldum. | TED | ولكني وجدت في دراسة بعد دراسة، أن التوضيح الأفضل للعديد من الاختلافات بين الجنسين هي الطاقة بالفعل. |
dedi. Eminin, çantadan kitap ya da shirt alacağımı düşünmüştür ama ben şişme bir kuzu buldum. | TED | بالتأكيد توقع أنني سآخذ كتاباً أو قميصاً، ولكني وجدت لعبة خروف، قابل للنفخ، |
Eskiden Noel'de hüzünlenirdim. ama bunu aşmanın bir yolunu buldum. | Open Subtitles | لقد كنت دائما ما اكتئب في العيد ولكني وجدت طريقة لاتغلب على هذا الاكتئاب |
Umarım rahatsız etmiyorumdur ama hoşlanacağını düşündüğüm bir oyuncak daha buldum. | Open Subtitles | آمل أنني لا أزعجك ولكني وجدت لعبة أخرى قد تعجبك |
Mortgage tahvilleriyle başlamıştım, ama sonra gelirini yetersiz buldum. | Open Subtitles | بدأت العمل في مجال السندات الرهنية ولكني وجدت ذلك محدوداً للغاية. |
Tabii, ilgileniyorsanız Sayın Başkan. Kızın kaçırıldığı arabanın içinde bulunan yanmış kağıdı test ettim. Parmak izi yoktu ama kimyasal madde izleri buldum. | Open Subtitles | لم أجد اي بصمات من سيارة الخاطفين ولكني وجدت آثارا لمواد كيميائية |
Özür dilerim anne ama,bunu buldum, ve biliyorum sana daha önce söylemeliydim. | Open Subtitles | آسف يا أمي ولكني وجدت ذلك, و أعرف أنه ربما كان يجب أن أخبرك سابقاً |
Burası yenileme inşaatı sırasında unutulmuştu ama ben bir yol buldum. | Open Subtitles | هذا المكان كله , أهمل ونسي مع أعمل التجديد ولكني وجدت طريقاً له |
Bu geçici sunucu Operasyon Merkezi'nin yanında taş devri gibi kaldı ama Callen'ın çektiği resimlerden Bulgarlarla ilgili bilgi buldum. | Open Subtitles | هذا الخادم المؤقت من العصر الحجري مقارنه مع مركز العمليات, لكن ولكني وجدت شيئاً عن البلغاريين من صور كاميرا "كالن". |
Ayrıca, şoför koltuğunun yanında bunu buldum. | Open Subtitles | ولكني وجدت هذه بجانب مقعدة السائق ولا علامة عليهـا |
Şey, uranyum kolay bulunan bir madde değil ama Queens'de edinebileceğimiz bir yer buldum. | Open Subtitles | اليورانيـوم ليس سهل لإيجادهـ ولكني وجدت واحد في كويـن |
Nasıl oldu bilmiyorum fakat, kendimi Japon kardeşlerle yatakta buldum. | Open Subtitles | لا أعرف كيف ولكني وجدت نفسي في السرير مع الاختين اليابانيتين |
Öncelikle, çok pasaklı biri ama sen Jack'le özel görüşmendeyken işe yarar bir şeyler buldum. | Open Subtitles | حسناً من البدايه هي ساذجه كلياً ولكني وجدت شيئاً مفيد عندما كنتِ مع جاك |
- Hayır efendim ama cezalandırıcı hakkında önemli bilgilere sahip başkasını buldum. | Open Subtitles | ولكني وجدت أحداً آخر ومعه أخبار عن مُعاقِبنا |
Ben 128. caddedeyim zannediyordum ama karanlık bir ormanın içindeyim ve bundan hiç hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | ظننت أنني في شارع رقم 128 . ولكني وجدت نفسي بين الأخشاب و.. لا يروقني ذلك |