ويكيبيديا

    "ولكنّها لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    Bu tür rahatsızlıklar hakkında bilgiler okumuştu ama hiç rastlamamıştı. TED لقد قرأت عن أمراضٍ كهذه ولكنّها لم تر واحداً قط.
    Şüpheli bir şeyler görmüş mü diye soruyordum ama görmemiş. Şimdi gidebilirsin, sağol. Open Subtitles كنتُ أسألها إن رأت أمراً مريباً ولكنّها لم ترَ، لذا يمكنكِ الانصراف، شكراً
    Bir fahişe silah sesi duyduğunu bildirmiş ama vuranı görememiş. Open Subtitles اتصلت عاهرة بشأن طلق ناريّ ولكنّها لم ترَ مطلق النار
    Yargıtay sadece yeşil havai fişeklerin satılabilmesini şart koşmuştur ama onlar hiçbir yerde bulunmuyor. TED وكانت المحكمة العُليا قد أصدرَت أمرًا ببيع الألعاب النارية الصديقة للبيئة فقط، ولكنّها لم تكُن متوفرة في أي مكان.
    Uyuşturucuyu seviyorum. Bu hayat tarzını seviyorum. ama sonu bir yere varmadı. Open Subtitles أحبّ المخدرات وحياة المخدرات ولكنّها لم تعد عليّ بخير
    Yani tamam, evine gittim ama kapıyı açmadı. Open Subtitles أعني، نعم، قصدتُ منزلها ولكنّها لم تفتح الباب
    Rahat etmek için Athena'ya dua etti ama Tanrıça nefretten başka bir şey hissetmedi. Open Subtitles ولكنّها لم تفعل وأخذها بوسيدون على الأرضية الباردة
    Hayalleri yıkmak filan istemiyorum ama bana parayı o verdi ve burada olacağını söyledi ama gelmedi. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أجرح مشاعرك أو شيء كهذا لقد أعطتني المال وقالت أنّها ستكون هنا ولكنّها لم تفعل
    Onu aradım, ama geri aramadı. Bir mesaj yolladı. Open Subtitles أتصلتُ بها، ولكنّها لم تتصل بي لاحقاً، لقد أرسلتَ ليّ رسالة
    Evet ama son tutuklandığında seninle ilgili bir şey söylememişti. Open Subtitles نعم، ولكنّها لم تأتي على ذكركَ في آخر مرّةٍ اعتُقلت فيها
    Anneni tutacaktık aslında ama büyük harfleri okumayı bilmiyormuş. Open Subtitles حاولنا إستئجار أمّكِ، ولكنّها لم تستطع التعامل مع الكلمات الكبيرة.
    Öyleyse bununla suçlayamazdın. ama o bunu bilmiyordu, değil mi? Open Subtitles إذاً محال أن تثبت تلك التهمة ولكنّها لم تكن تعلم ذلك، صحيح؟
    Minch'in annesi bir şeyler olduğunu söyledi ama ne olduğunu söylemedi. Open Subtitles الّتي قالت بأنَّ أمراً ما حدث ولكنّها لم تذكر ماذا
    ama o bilmiyordu ve emin olmak istedi. Open Subtitles ولكنّها لم تعلم ذلك وأرادت أن تكون متيقنة.
    Bizimkiler birinde beni götürmüştü ama o böyle değildi. Open Subtitles أخذني والديّ لِمُشاهدِتها مرّة ولكنّها لم تكن تبدو هكذا
    Evet ama son tutuklandığında seninle ilgili bir şey söylememişti. Open Subtitles نعم، ولكنّها لم تأتي على ذكركَ في آخر مرّةٍ اعتُقلت فيها
    Bu gece burada buluşmamız gerekiyordu ama henüz gelmedi. Open Subtitles كان من المفترض أنْ نلتقي هُنا الليلة. ولكنّها لم تظهر حتى الآن.
    Bunun bir kaza olduğunu söyledim ama bana inanmadı. Open Subtitles أخبرتُها أنّ ذلك كان مُجرّد حادث لا أكثر ولكنّها لم تُصدّقني
    Hani komedi gösterisi diyemem ama kötü bir şaka da değildi. Open Subtitles حسناً، ما كنت سأضعها في روتين متابعة موقف ولكنّها لم تكن مِزحة سمجة.
    İstemedim, ama böyle devam etmesine izin vermedi. Open Subtitles لم أرد ذلك, ولكنّها لم تكف عن ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد