Bu tür rahatsızlıklar hakkında bilgiler okumuştu ama hiç rastlamamıştı. | TED | لقد قرأت عن أمراضٍ كهذه ولكنّها لم تر واحداً قط. |
Şüpheli bir şeyler görmüş mü diye soruyordum ama görmemiş. Şimdi gidebilirsin, sağol. | Open Subtitles | كنتُ أسألها إن رأت أمراً مريباً ولكنّها لم ترَ، لذا يمكنكِ الانصراف، شكراً |
Bir fahişe silah sesi duyduğunu bildirmiş ama vuranı görememiş. | Open Subtitles | اتصلت عاهرة بشأن طلق ناريّ ولكنّها لم ترَ مطلق النار |
Yargıtay sadece yeşil havai fişeklerin satılabilmesini şart koşmuştur ama onlar hiçbir yerde bulunmuyor. | TED | وكانت المحكمة العُليا قد أصدرَت أمرًا ببيع الألعاب النارية الصديقة للبيئة فقط، ولكنّها لم تكُن متوفرة في أي مكان. |
Uyuşturucuyu seviyorum. Bu hayat tarzını seviyorum. ama sonu bir yere varmadı. | Open Subtitles | أحبّ المخدرات وحياة المخدرات ولكنّها لم تعد عليّ بخير |
Yani tamam, evine gittim ama kapıyı açmadı. | Open Subtitles | أعني، نعم، قصدتُ منزلها ولكنّها لم تفتح الباب |
Rahat etmek için Athena'ya dua etti ama Tanrıça nefretten başka bir şey hissetmedi. | Open Subtitles | ولكنّها لم تفعل وأخذها بوسيدون على الأرضية الباردة |
Hayalleri yıkmak filan istemiyorum ama bana parayı o verdi ve burada olacağını söyledi ama gelmedi. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أجرح مشاعرك أو شيء كهذا لقد أعطتني المال وقالت أنّها ستكون هنا ولكنّها لم تفعل |
Onu aradım, ama geri aramadı. Bir mesaj yolladı. | Open Subtitles | أتصلتُ بها، ولكنّها لم تتصل بي لاحقاً، لقد أرسلتَ ليّ رسالة |
Evet ama son tutuklandığında seninle ilgili bir şey söylememişti. | Open Subtitles | نعم، ولكنّها لم تأتي على ذكركَ في آخر مرّةٍ اعتُقلت فيها |
Anneni tutacaktık aslında ama büyük harfleri okumayı bilmiyormuş. | Open Subtitles | حاولنا إستئجار أمّكِ، ولكنّها لم تستطع التعامل مع الكلمات الكبيرة. |
Öyleyse bununla suçlayamazdın. ama o bunu bilmiyordu, değil mi? | Open Subtitles | إذاً محال أن تثبت تلك التهمة ولكنّها لم تكن تعلم ذلك، صحيح؟ |
Minch'in annesi bir şeyler olduğunu söyledi ama ne olduğunu söylemedi. | Open Subtitles | الّتي قالت بأنَّ أمراً ما حدث ولكنّها لم تذكر ماذا |
ama o bilmiyordu ve emin olmak istedi. | Open Subtitles | ولكنّها لم تعلم ذلك وأرادت أن تكون متيقنة. |
Bizimkiler birinde beni götürmüştü ama o böyle değildi. | Open Subtitles | أخذني والديّ لِمُشاهدِتها مرّة ولكنّها لم تكن تبدو هكذا |
Evet ama son tutuklandığında seninle ilgili bir şey söylememişti. | Open Subtitles | نعم، ولكنّها لم تأتي على ذكركَ في آخر مرّةٍ اعتُقلت فيها |
Bu gece burada buluşmamız gerekiyordu ama henüz gelmedi. | Open Subtitles | كان من المفترض أنْ نلتقي هُنا الليلة. ولكنّها لم تظهر حتى الآن. |
Bunun bir kaza olduğunu söyledim ama bana inanmadı. | Open Subtitles | أخبرتُها أنّ ذلك كان مُجرّد حادث لا أكثر ولكنّها لم تُصدّقني |
Hani komedi gösterisi diyemem ama kötü bir şaka da değildi. | Open Subtitles | حسناً، ما كنت سأضعها في روتين متابعة موقف ولكنّها لم تكن مِزحة سمجة. |
İstemedim, ama böyle devam etmesine izin vermedi. | Open Subtitles | لم أرد ذلك, ولكنّها لم تكف عن ذلك |