- ama sanırım bu işkenceyi işinin ehli birine bırakacağım. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني سأتخلى عن هذه المهمة لشخص أكثر تأهيلاً |
Baban olmayabilir ama sanırım ben harika bir seçim yaptım. | Open Subtitles | قد يكون والدك مات ولكن أعتقد أنني لدي خياراً ممتاز |
Şimdi, bunun delice durduğunu biliyorum ama sanırım elinin parladığını gördüm. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أنه يبدو جنونا، ولكن أعتقد أنني رأيت توهج يده. |
- Tanrım. Ben de ona dua etmeye çalıştım ama sanırım umutsuz vakayım. | Open Subtitles | أتعرف، لقد حاولت الصلاة له ذات مرة ولكن أعتقد أنني فقدت الأمل |
Şerif, bunu yanlış anlama ama ama bence bir avukatı arasam iyi olur. | Open Subtitles | حضرة العمدة لا تأخذ هذا لمنحنى خاطئ ولكن أعتقد أنني بحاجة إلى محامي. |
İma'nın sende farklı seviyede anlamları olması büyüleyici... ama sanırım, ben bu işi bitireceğim. | Open Subtitles | من الرائع أن يكون لديكِ مستويات من الوقاحة، ولكن أعتقد أنني سأتوقف عند هذا المستوى |
Hayır ama sanırım nasıl havalandığını buldum. | Open Subtitles | لا، ولكن أعتقد أنني أحسب كيف حصل المحمولة جوا. |
Jo, ne boklar dönüyor bilmiyorum ama sanırım senin mağazadan bana çalıntı elmaslar geçti. | Open Subtitles | جو، وأنا لا أعرف ما هي اللعنة يجري، ولكن أعتقد أنني حصلت على بعض الماس المسروق من المحل الخاص بك. |
- Emin değilim ama sanırım fısıldıyordu. | Open Subtitles | يمكن لا أكون معينة، ولكن أعتقد أنني سمعته يهمس. |
ama sanırım smokin giymem gerekiyor. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني لابـد و أن أرتدى بدلـه توكسيـدو |
Çok cömertsiniz ama sanırım kendi yoluma göre yapacağım. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق من الآن حسنا ، هذا في غاية الكرم منك ولكن أعتقد أنني سألتزم بطريقتي |
Ne söyleyeceğimi, nasıl anlatacağımı bilemiyorum ama sanırım bu sefer işleri gerçekten batırdım. | Open Subtitles | لستُ مُتأكّدة ماذا أقول، أو كيف أفسّر، ولكن أعتقد أنني أفسدتُ الأمور هذه المرّة. |
Nasıl yapabildi bilmiyorum ama sanırım ne kadar kızgın olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف استطاعت، ولكن أعتقد أنني أدرك كيف كانت غاضبة. |
Bu harika ama sanırım eski sevgililerimi ziyaret edeceğim. | Open Subtitles | ولكن أنا داخل خزانتك. أم، هذا رائع، ولكن أعتقد أنني سوف أقوم بزيارة بلدي السابقين الصديقات |
ama sanırım ben sadece devam etmek istedim ve seninde devam etmene izin verdim. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني أريد فحسب أن أواصل السير وأدعك تفعل الشيء نفسه |
ama sanırım size söylemek istediği şeyi buldum. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني قد وجدت ما أراد أن يقول. |
Dinle baba, çaba sarf ettiğin için gerçekten teşekkürler, ama sanırım yalnız kalsam daha iyi olacak. | Open Subtitles | اسمع، يا أبي، أنا أقدر حقا هذا الجهد، ولكن أعتقد أنني فقط تريد أن تكون وحدها |
- Bunu yapmamalıyım ama sanırım yapacağım. | Open Subtitles | حسناً, ربما لا يجدر بي ولكن أعتقد أنني سأوافق |
ama bence ben Tesla'dan çok Edison'um. | TED | ولكن أعتقد أنني أميل لإديسون أكثرمن تسلا. |
Sağ ol ama bence uyumlu bir sopa kullanacağım. | Open Subtitles | شكراً ، ولكن أعتقد أنني سأستخدم المضرب الحقيقي |
Bunu konuştuk ama bence gidin, sizinle Florida'da buluşurum. | Open Subtitles | أعرف أننا تحدثنا عن هذا الأمر , ولكن أعتقد أنني يجب أن أذهب بمفردي وسوف أقابلكم يا رفاق في فلوريدا |