ama bazı insanlar babamın adını temizlemek için yaptığımı söyledi. | Open Subtitles | ولكن بعض الناس يدعون أنى فعلت ذلك كى أستعيد أسم والدى |
Şimdi söyleyeceğime şaşırabilirsin ama bazı insanlar beni sinir bozucu buluyor. | Open Subtitles | قد تتفاجئين لسماع هذا ولكن بعض الناس يجدوني مزعجاً |
Bitmek bilmeyen konuşma migrenimi azdırır ama bazı insanlar önemsiyor. | Open Subtitles | والدردشة المستمرة يعطيني ذلك الصداع النصفي، ولكن بعض الناس تقوم به، |
Katılıyorum, kesinlikle mide bulandırıcı. ama bazı insanlar hassas olabiliyorlar. | Open Subtitles | أتفق معكِ، هذا تماماَ مثير للإشمئزاز ولكن بعض الناس يكونون عاطفيين للغاية |
Bu diyeceğim sende şok etkisi yaratabilir ama bazı insanlar gecelerini bir kadın eşliğinde geçirmek ister. | Open Subtitles | تعلمون، وهذا قد يأتي بمثابة صدمة لك، ولكن بعض الناس يفضلون لقضاء الأمسيات الخاصة في الشركة من الجنس اللطيف، |
Bence, herkes bir şeyler getirebilir şey, ben kola içmem ama bazı insanlar içiyor... | Open Subtitles | أعتقد يجب على الجميع جلب... حسنا ، أنا لا اشرب الصودا ...ولكن بعض الناس يشربونها |
ama bazı insanlar hâlâ soruyor... | Open Subtitles | ولكن بعض الناس لا تزال تسأل |