ama şu anda bundan bahsedemem. Aramızda bir hain varken olmaz. | Open Subtitles | ولكن لا استطيع إخباركم عن هذا الآن ليس ونحن بيننا خائن |
Keşke ondan nefret edebilsem ama edemiyorum. Edemiyorum çünkü yaşadıklarını biliyorum. | Open Subtitles | أتمنى لو استطيع كرهها ولكن لا استطيع لأنّي أدرك ما فعلتهُ. |
Eğer bırakırsan, Sonsuza dek seninle kalırım ama bekleyip bir felâketin içine sürüklendiğini görmeye dayanamam. | Open Subtitles | لو تركتها سوف أبقى معك للأبد ولكن لا استطيع تحمل الوقوف الى جانبك واراك تمشى باتجاه كارثه فظيعة |
Şu adamın yüzüne bir yumruk atmak isterdim. ama maalesef başım belaya girer. | Open Subtitles | كنت اود ان الكم هذا الشخص ولكن لا استطيع الان لان هذا سيوقعنى فى مشاكل. |
Sevgi arayışındayım bebeğim ama başka bir işle meşgulken değil. | Open Subtitles | انا متأثر يا عزيزتى ولكن لا استطيع وانا سائق |
-Çavuş çok üzgünüm. Bak zor olduğunu biliyorum. ama sana yardım edemem tamam mı? | Open Subtitles | رقيب اعرف انها حارقه كالجحيم ولكن لا استطيع مساعدتك فقط اشرب الكثير من الماء |
Yani demek istediğim, onlar affedip unutabilir ama ben unutmam. Kim onun tekrar yapmayacağını söyleyebilir. | Open Subtitles | ربما قد يسامحوا وينسوا , ولكن لا استطيع القول انه لن يفعلها ثانية ؟ |
Gizemli olmak benim doğamda yok ama bu konuda ve nedeni hakkında konuşamam. | Open Subtitles | ليس من طباعى الغموض... ولكن لا استطيع التحدث عن ذلك ولن اذكر السبب |
Oh, tuvalete gitmeliyim ama gitmek de istemiyorum. | Open Subtitles | انا اريد الذهاب الى الحمام بشدة ولكن لا استطيع تفويت هذا |
Sağ ol ama henüz o isme karşılık veremem. | Open Subtitles | شكرآ ، ولكن لا استطيع الرد على هذا الاسم حتى الأن |
ama mermi olup olmadığını söyleyemem. | Open Subtitles | ولكن لا استطيع ان اقول اذا كان هو رصاصة، وإن كان. |
Senden ne kadar hoşlandığım konusunda biraz şaşkınım, ama bunu yapamam. | Open Subtitles | انا نوعاً ما مذهول كيف اعجبت بك بهذا القدر .. ولكن لا استطيع فعل هذا |
Bir hata yaptığımı biliyorum, ama artık geri alamam. | Open Subtitles | اعرف اني اقترفت خطأً ولكن لا استطيع تصحيحه |
İsterdim. ama bu riski göze alamam. | Open Subtitles | اتمني لو استطعت , ولكن لا استطيع المخاطرة |
Sana her şeyi anlatmayı çok isterdim ama yapamam. | Open Subtitles | واريد ان اقول لكي كل شيء. ولكن لا استطيع ، انا |
ama seni burada bırakıp İngiltere'ye gidemem. | Open Subtitles | ولكن , لا استطيع الذهاب الى انجلترا واتركك هنا |
Babamın bundan haberi yok. Seni serbest bırakıyorum; ama fazlasını bekleme. | Open Subtitles | أبى لا يعرف شيئا عن هذا سأطلق سراحك , ولكن لا استطيع فعل غير هذا |
Ve diğer şeyler de, ama söyleyemem, çünkü şu an canlı yayındayım... | Open Subtitles | وغيرها من الأجزاء ، أيضا ، ولكن لا استطيع ان اذكرها لأني على الهواء الأن |
Bu gerçekten çok zevkliymiş ama hala yaptığına göz yummuş değilim! | Open Subtitles | هذا ممتعٌ حقاً ، ولكن لا استطيع أن أتغـاضى عنه |
Sonunun iyi biteceği bir durum hâyâl etmeye çalışıyorum ama bir türlü bulamıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول ان افكر في وسيلة أن بحيث ينتهي كل هذا بخير ولكن لا استطيع التفكير بأي واحدة |