Çok isterdim, ama Ne yazık ki, odam hazır değil. | Open Subtitles | كم أحب هذا حقاً.. ولكن لسوء الحظ الغرفة ليست معدة |
Çok isterdim, ama Ne yazık ki, odam hazır değil. | Open Subtitles | كم أحب هذا حقاً.. ولكن لسوء الحظ الغرفة ليست معدة |
Ne yazık ki, tam o sırada dedektifler iş başındaydı. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ, كان تلك اللحظة قام المحققين باقتحام الشركة |
ama maalesef, ben ve benim gibi insanlar güzellikte tavizle uğraşmak zorundadır. | TED | ولكن لسوء الحظ انا والاشخاص مثلي علينا ان نهادن طيلة الوقت |
ancak malesef şu an için Dünya Mirası kongresi ulusal yargı alanının dışında kalan yerleri koruma ihtiyacı duymuyor. | TED | ولكن لسوء الحظ لم تدرك هيئة التراث العالمي الحاجة لحماية مناطق وراء السيطرة القومية في الوقت الحاضر |
Fakat maalesef otele girdiğimizde senin sorunların bitecek ve o an benim sorunlarım patlak verecek. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ بينما ستنتهي مشاكلك بمجرد دخولنا الفندق, ستبدأ مشاكلي |
Ama ne yazıkki O müsit değil. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ . إنه ليس متوفراً |
Helyum atomlarının birbirinden çok uzak olması gerekliydi. Ama Ne yazık ki sıvı helyumda, helyum atomları birbirlerinin üzerine binmiş halededirler. | TED | نعم .. ذرات هيليوم متباعدة ولكن لسوء الحظ .. في الهيليوم السائل تكون ذرات الهيليوم متراصة فوق بعضها البعض |
Ancak Ne yazık ki, gerçekten tamamen ticari olarak işletilmemişti İkinci Dünya Savaşı'ndan sonrasına dek. | TED | ولكن لسوء الحظ لم يكن حقا مستغل بالكامل تجاريا الى ما بعد الحرب العالميه الثانيه |
Ama Ne yazık ki, bu sadece birkaç spor yazarının elinde. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ أنه عائد إلى بعض ناقدي الرياضة |
Ne yazık ki, buradaki varlığım her zaman keyif vermeyecek. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ زيارتي هنا لن تكون فقط للمرح |
Bu harika, ama Ne yazık ki bu ayakkabılar uymuyor. | Open Subtitles | هذا عظيم ولكن لسوء الحظ,حذائه ليس متطابق |
İstvan babanla yemek yedik ama Ne yazık ki baloda bize katılamayacak. | Open Subtitles | لقد تناولنا العشاء مع والدك ولكن لسوء الحظ لم يستطع الانضمام الينا قي الحفلة |
Ne yazık ki bu sefer de banyo kesene puro dumanı ve vücut kokusu sindi. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ اللوفة خاصتك تنبعث منها رائحة دخان السيجار و العرق |
Kurtarma ekibi balığı sudan çıkarmayı başardı ama maalesef balık kısa süre sonra öldü. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ فقد ماتت السمكة بعدما اخرجها الرجال |
ama maalesef dokuz hafta boyunca olmaz. Hamile. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ ليس لمدة تسعة أسابيع, إنها حامل |
ancak malesef, balık rezervini ve diğer yaşayan deniz kaynaklarını koruyan ve yöneten bir bölgesel komison olan CAMLAR balık avlanmasına olan ilgisini kaybetmeye başladı ve bölgede morina balıkçılığının artırılmasına izin verdi. | TED | ولكن لسوء الحظ فإن كالمار الهيئة المحلية المسؤولة عن إدارة والحفاظ على مخزون السمك والموارد الحيوية المائية الأخرى قد بدأت تستسلم لاهتمامات الصيد و قد حكمت توسع أنياب السمك في المنطقة |
Fakat, maalesef, büyük bir sorunla karşılaştı. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ واجهت مشكله كبيره |
Fakat maalesef gün sonuna kadar kalabileceğimizi sanmıyorum. - Yani, geri mi çekiliyorsunuz? | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ لن نستطيع التنافس اليوم |
Ama ne yazıkki, senin ve benim zamanımız bitti. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ ، نفذ الوقت مني ومنك |