Ama Google'ın yapamayacağı bir şey var: Bir daha interneti domine edemez. | TED | ولكن ما لا يمكنهما فعله هو استعادة موقعهما كطرفين مهيمنين على الإنترنت. |
Ama genellikle açığa çıkmayan şey... ...paravan şirketlerin, yoksul ülkelerden... ...büyük miktarlarda parayı, dönüşümsel büyük miktarlarda parayı... ...çalmak için nasıl kullanıldıkları. | TED | ولكن ما لا يأتي عادة للضوء كيف تستخدم شركات شل لسرقة مبالغ ضخمة من المال، تحويلي مبالغ من المال، من البلدان الفقيرة. |
Bir kapıyı aralıyor, tamam Ama farkına varmadığın şey şu, gerçekliğin kapısını aralıyor. | Open Subtitles | إنّها تفتح باباً بالفعل، ولكن ما لا تفهمه أنّها تفتح باباً إلى الواقع |
Eminim bu mesaj vermek için iyidir Ama fark etmediğin bir şey var. | Open Subtitles | أتفهم أن هذا جيداً للرسائل ولكن ما لا تدركه عنا نحن السياسيون القدام |
Ama küreselleşme taraftarları bence şunu görmüyor, ya da görmek istemiyor: etnik çeşitlilik, sosyal sermaye ve güveni kısıtlıyor. | TED | ولكن ما لا يراه أنصار العولمة في إعتقادي، ما لا يريدون رؤيته، هو أن التنوع العرقي يقلّص رأس المال الإجتماعي والثقة. |
Ama benim asıl anlayamadığım... şu diğer petrol kuyuları. | Open Subtitles | ولكن ما لا اجده منطقياً هو هذه الآبار الأخرى |
Ama tahammül edemeyeceğim şey, üzüntüden uyuyamayacağım şey, ki uykuyu çok severim, sorumsuz ve düzenbaz bir ajanın ofisimde çalıştığı düşüncesidir. | Open Subtitles | ولكن ما لا اوافق عليه انني لن استطيع النوم وانا احب النوم ام انه يوجد هناك عميل فاسد بمكتبي |
Ama bunun dışında kalan her şeyde berbatsın. | Open Subtitles | ولكن ما لا تجيده هو كل شيئ آخر في العالم |
Ama Vanger lndustries'in kayıtları yok. | Open Subtitles | ولكن ما لا أملكه هو سجلات شركة وانغر الصناعيّة |
Ama çoğu insan NBC'nin hala bir kanal olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | ولكن ما لا يعرفه معظم الناس, إن بي سي لا تزال محطة تليفزيونية. |
Ama anlamadığın şey son beş yıl içinde benim için her şeyin değiştiği. | Open Subtitles | ولكن ما لا تفهمه هو أن الخمس سنوات الأخيرة قد غيّرت كلّ شيء بالنسبة لي |
Ama anlamadığın şey son beş yıl içinde benim için her şeyin değiştiği. | Open Subtitles | ولكن ما لا تفهمه هو أن الخمس سنوات الأخيرة قد غيّرت كلّ شيء بالنسبة لي |
Tamam, Ama bu fotoğrafta göremediğin bir şey var ki, o da ne düşündüğüm ve düşündüğüm şey de delicesine sevdiğim sen... | Open Subtitles | حسناً، ولكن ما لا تستطيعينَ رؤيته في تلكَ الصورة هو ما كنتُ أفكّر به، وما كنتُ أفكّر به هو أنتِ، المرأة الّتي... |
Ama birinin böyle bir sadakati alıp çöpe atmasını anlayamıyorum. | Open Subtitles | ولكن ما لا أفهمه هو حينما يقوم أحدهم بأخذ ذلك الولاء ويلقي به عرض الباب |
Tamam, seni duyuyorum. Ama nedenini bir türlü anlamıyorum. | Open Subtitles | حسنا، أنا أنصت لكي ولكن ما لا أفهمه هو لماذا |
Ama anlamadığın şey son beş yıl içinde benim için her şeyin değiştiği. | Open Subtitles | ولكن ما لا تفهمه هو أن الخمس سنوات الأخيرة قد غيّرت كلّ شيء بالنسبة لي |