- Bence kararları CIA'de çalışan adam veriyor, sen değil. | Open Subtitles | أعتقد أنّه الرجل من الاستخبارات من يتحكّم بالأمور وليس أنت |
Askeri kararları ben veririm! sen değil! | Open Subtitles | أنا الذي أحكم على الأمور العسكرية هنا وليس أنت |
Ben orada olmalıydım, sen değil. Bronzlaşmaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا من يجب أن يكون هناك وليس أنت أنا أحتاج للسمرة |
Sorumlu olan benim, sen değilsin, sikik! | Open Subtitles | أنا من ستيحمل مسؤولية هذا وليس أنت ، أيُّها الأبله |
Eğer kurallar uygulansaydı, ilk üçte benim olmam gerekirdi, senin değil! | Open Subtitles | لو أن القواعد طبقت كان يجب أن اكون أنا في الثلاثي الأفضل وليس أنت وانتي تعرفين ذلك |
Eski fotoğrafların yerini değiştirelim derken kendimi diyordum, seni değil. | Open Subtitles | عندما قلت أننا بحاجة لنقل هذه الصور القديمة قصدت أن أنقلها أنا وليس أنت |
Ben orada olmalıydım, sen değil. | Open Subtitles | أنا من يجب أن يكون هناك وليس أنت أنا أحتاج للسمرة |
sen değil, ben dünyanın en iyi sörfçüsü olacağım. | Open Subtitles | أنا من سيكون أفضل راكب أمواج في العالم وليس أنت |
O yumurta bana gönderildi. Alacağım risklere ben karar veririm. sen değil. | Open Subtitles | البيضه ارسلت لي وانا ساحدد المخاطر , وليس أنت |
Peki nasıl oluyor da, onunla çene çalıp Alman şaraplarını içen kişi sen değil de ben oluyorum, tavşancık? | Open Subtitles | لمَ يجب عليّ أنا أن أهرب بهرائه خارج المدينة ، وليس أنت أيها المُهرّج ؟ |
Bildiğim kadarıyla şerif olan sen değil, benim. | Open Subtitles | على حد علمي ، انا كنت المأمور هنا وليس أنت |
Son baktığımda şerif bendim; sen değil. | Open Subtitles | على حد علمي ، انا كنت المأمور هنا وليس أنت |
Onca zaman bizimle birlikteydi. Yol gösterici odur, sen değil. | Open Subtitles | إنها الآم طوال الوقت, هي الربان وليس أنت |
O lafları ben söylemeliydim, sen değil. | Open Subtitles | كان يتوجب أن يكون أنا من يفعلون ذلك به وليس أنت. |
Ve vakti geldiğinde hesabını verecek olan benim, sen değilsin. | Open Subtitles | وسيكون أنا من سيجيب عن ذلك. عندما يحين الوقت، وليس أنت. |
Planlarımı altüst eden tek sen değilsin, Kötü Polis. | Open Subtitles | وليس أنت وحسب، أيها الشرطي، وإنما .كُل من يعبث في مخططاتي |
Şimdi ben terfi alma yolundayım. sen değilsin? | Open Subtitles | لذا انا الان في الطريق للترقية الكبيرة وليس أنت |
Ortaya çıkıp çıkmamak hapse girecek olanın tercihidir, senin değil. | Open Subtitles | سواء الظهور أو الاختفاء، فالقرار بيد الشخص الذي سيدخل السجن. وليس أنت. |
Ve ben, senin değil senin çocuklarının büyükanne demelerini istiyorum. | Open Subtitles | وأنا أريد أطفالك ينادوني بالجدة العظيمة ، وليس أنت |
Hallederiz ya. Hayır, hayır. Kadını istiyorum sadece, seni değil. | Open Subtitles | ـ رائع ، أظن بأننا سنتسلى ـ كلا، هي فقط من ستشارك، وليس أنت |
Ve her birini çarçur ettin. Bana ihtiyaçları var, sana değil! | Open Subtitles | وقد ضيعت كل تلك الفرص أنا الرجل اللاتيّ يحتجنا، وليس أنت |
Burada askeri konularla ilgili kararları ben veririm, siz değil! | Open Subtitles | أنا الذي أحكم على الأمور العسكرية هنا وليس أنت |
İnsanlar benden bilecek senden değil. | Open Subtitles | الناس سوف ينتقدونني أنا وليس أنت. |
Ama gerçekten hayattaysa benimle neden şimdi bağlantı kuruyor ve neden seninle değil? | Open Subtitles | لكن إن كانت على قيد الحياة لماذا تراسلني الآن وليس أنت .. ؟ |
Söyleyeceğim şey Caspar için, senin için değil | Open Subtitles | ما سأقوله هو لكاسبر ، وليس أنت |