Yönetim Kurulu başkanımız Bay Ozu,... ..ve tüm yönetim kurulumuz adına,... ..hepinize teşekkür ediyor... ..ve mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl diliyorum! | Open Subtitles | نيابة عن المدير التنفيذي السيد اوزو ومجلس الإدارة نشكركم جميعاً |
Lionel ile Luthor Şirketi Kurulu arasında gizli bir telefon konferansı vardı. | Open Subtitles | كنت بإجتماع مغلق بالهاتف بين ليونيل ومجلس إدارة شركة لوثر كورب |
Kearns Şirketi ve onun yönetim Kurulu için kadeh kaldırmak istiyorum. | Open Subtitles | اود شرب نخب شركة ، كيرنس ، هـنا ومجلس ادارته |
Her sınıf yetişkin planlamacıları, belediye meclisi ve topluluk üyelerini kendi önerilerini paylaşmak ve tartışmak için davet etti. | TED | دعا كل صف مصممين كبار ومجلس المدينة وأفرادًا من المجتمع للفصل لمشاركة ومناقشة توصياتهم. |
Temsilciler meclisi ve Senato seçim sonuçlarını onayladı. | Open Subtitles | ..في اليوم الذي كان هناك حلقة وصل بين مجلس النواب ومجلس الشيوخ لتوثيق نتائج الإنتخابات |
Oh, kurul biraz huysuz olabilir ama eminim ki her şey tanrının planına göre olacak. | Open Subtitles | ومجلس الادارة قد يكون ذو حزمة شائكة، ولكني متأكدة أن الموضوع سيسير حسب خطة الرب |
Meclis'i, Kongre'yi, Senato'yu tekrar ayağa kaldırmayı. | Open Subtitles | وهو إعادة بناء الكابيتول و الكونغرس، ومجلس الشيوخ |
Fakülte Örgenci Konseyi ve editörler toplandı ve gazete için yeni karikatürcüyü seçti. | Open Subtitles | إجتمع أعضاء هيئة التدريس، ومجلس الطلاب والمحرّرون واختاروا رسّام الكارتون الجديد لصحيفة المدرسة |
Şu ana dek, havayolu polisi ile eyalet sağlık Kurulu olaya ilk yanıt verenlerden. | Open Subtitles | الآن، شرطة المطار ومجلس الصحة هم أوّل المستجيبين |
Hapishane müdürü ve yurtdışı yönetim Kurulu, verilen kararı yerine getirmekte kararlı. | Open Subtitles | السجّان ومجلس ما وراء البحار مصممون أنّه إن حدث شيء , فإنّه مقرّر |
Hisse senedi fiyatlarım düşüyor ve Yönetim Kurulu sokak köpekleri gibi kıçımın peşinde. | Open Subtitles | أسعار أسهمي متجمدة ومجلس إدارتي فوق مؤخرتي مثل طفح الشارع الخامس |
Ona bir şey olursa Yönetim Kurulu bir şeyleri değiştirmek zorunda kalır. | Open Subtitles | وإذا كانت تنهار ، ومجلس الإدارة يريد القيام ببعض التغييرات |
Başkan'ın aklında Bakanlar Kurulu için kimse var mı? | Open Subtitles | ومجلس الوزراء؟ هل لدى الرئيس مرشحين في عين الاعتبار؟ |
Başkan'ın aklında Bakanlar Kurulu için kimse var mı? | Open Subtitles | ومجلس الوزراء؟ هل لدى الرئيس مرشحين في عين الاعتبار؟ |
Hem Temsilciler meclisi hem de senato bunun ülkenin güvenliği için gerekli olduğunu düşünüyor,efendim. | Open Subtitles | المؤتمر ومجلس الشيوخ يعتقدون إن أمن البلاد تتطلب ذلك، سيدي |
Her gün bu departmanın ihtiyaçları için belediye meclisi ve valilikle uğraşıyorum. | Open Subtitles | أنا أتنازع مع مكتب المحافظ ومجلس المدينة يومياً لأحصل على كل ما تحتاجه الدائرة |
Beyler. "Tanrı kralımızı korusun" Vali ve şehir meclisi adına, sıcak hoşgeldin eli uzatıyorum. | Open Subtitles | يا رجال الرب يحفظ ملكنا بإسم المحافظ ومجلس المدينة |
Tüm Temsilciler meclisi beklerken sohbet etmek mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | ستفتح حديثاً الآن ومجلس النواب بأكمله ينتظر هذا؟ |
Ben artık şirketin yüzü olmakla kalmıyorum ve umarım sen ve kurul bunu unutmazsınız. | Open Subtitles | أنا أكثر من الواجهة وآمل ألا تنسوا ومجلس الإدارة ذلك |
Babam öldüğünden ve kurul beni CEO yaptığından beri. | Open Subtitles | منذ أبي مات ومجلس جعلني الرئيس التنفيذي. |
Meclis'i, Kongre'yi, Senato'yu tekrar ayağa kaldırmayı. | Open Subtitles | وهو إعادة بناء الكابيتول و الكونغرس، ومجلس الشيوخ |
Meclis ve Senato bize dokunamaz. | Open Subtitles | معظم من في الكونغرس ومجلس الشيوخ لن يقتربوا منا |
Yardımı olur mu bilmem ama adam aynı zamanda IMF Birleşmiş Milletler Ekonomik Konseyi ve Kongre Mali Komitesi'ne danışmanlık yapıyormuş. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان هذا يُساعد، ولكن هذا الرجل مُستشار لدى صندوق النقد الدولي، ومجلس إقتصاد الأمم المُتحدة، ولجنة الكونغرس التمويليّة. |