ويكيبيديا

    "ومرّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kez
        
    • kere
        
    • de
        
    • Bir
        
    • keresinde
        
    Bir kez daha ipek, dişinin sorunlarına Bir çözüm getirecek. Open Subtitles ومرّة أخرى يزوّدها الحرير بحلّ لمشكلتها.
    Başın belaya girerse iki kez ahır baykuşu, Bir kez boz baykuş gibi öt. Open Subtitles إن واجهتَ مشكلة ما، اصرخ مرّتين كبومة المزارع، ومرّة كبومة بنّيّة
    Yağmurlar birkaç ay içinde tekrar kuzeyde yağmaya başlayacak ve Okavango bölgesi büyük sel mucizesine Bir kez daha kavuşacak. Open Subtitles في بضعة أشهر، قد يسقط البعض مطراً، بعيداً صوب الشمال .... ومرّة أخرى
    Hatta doğrusu, isim ve e-posta adresine göre ayrı ayrı sıralandığı için herkesin ismi iki kere geçiyor TED في الواقع, كل شخص قد أُدرج مرتين, مرّة بالإسم ومرّة بالبريد الإلكتروني.
    Ofiste yapıyorduk, Bir keresinde arabada, ve hatırlıyor musun Bir kere şehir dışına gidecektiniz ve çocuklara bakmamızı istemiştin? Open Subtitles فعلناها في المكتب، ومرّة في السيارة أتذكرين المرة التي طلبتما منا فيها أن نرعى المكان بينما كنتما خارج المدينة ؟
    Biri bu fotoğraf çekildiğinde diğeri de 2003 Kasım'ında. Open Subtitles مرّة في وقت هذه الصورة ومرّة في نوفمبر 2003
    Büyük geçiş Ndutu'yu terk ediyor ve aslanlar Bir kez daha sürüler olmadan hayatta kalmaya çalışacak. Open Subtitles (الهجرة العظيمة" تغادر (اندوتو" ومرّة أخرى، على الجماعة أن تواجه الحياة بدون القطعان
    Alvarez iki kere erkeklere asılmaktan, Bir kez de üzerinde mal bulundurmaktan içeri alınmış. Open Subtitles تمّ إلقاء القبض على (ألفاريز) عدّة مرات بتهمة الإغواء ومرّة لحيازة المخدرات
    Bir kez daha, ben alt-sınırım. Open Subtitles ومرّة أخرى، أكون الحدّ الأدنى
    Bir kez benim tarafımdan, Bir kez manifestoda, ...Bir kez de NewMint91 nickini kullanan Nankai Üniversitesinden Çinli Bir ekonofizikçi tarafından. Open Subtitles إستخدمتها أنا مرة وفي البيان الرسمي مرة ومرّة إستخدمها فيزيائي إقتصادي صيني من جامعة (نانكاي), والذي يُعرف بـ(نيومينت 91)
    Olduktan sonra da Bir kez. Open Subtitles ومرّة بعد ذلك.
    Bana iki kere can verdi. Birincisi soysuz olarak ikincisi de şu an olduğum şey olarak. Open Subtitles والتي ولدتني مرّتين، مرّة نغلًا ومرّة كهذا المخلوق الذي أنا عليه الآن.
    Evet için iki kere, hayır için Bir kere vuruyor. Open Subtitles الإيماء مرّتين يعني أجل، ومرّة واحدة يعني لا.
    Bir kere elbiselerimizle ve Bir kere de karanlıkta... Open Subtitles مرّة بملابسنا ومرّة في الظلام...
    Eve kadar yürüttü beni, Bir keresinde sıcakta Bir keresinde de kar fırtınasında. Open Subtitles يجبرني على الذهاب إلى المنزل مشياً، مرّة أثناء موجة الحر، ومرّة أثناء عاصفة ثلجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد