ويكيبيديا

    "ومزعج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • rahatsız edici
        
    • can sıkıcı
        
    • sinir bozucu
        
    • ve sinir bozucudur
        
    Çok sarhoş olduğumdan çok tuhaf ve rahatsız edici bir şey itiraf edebilir miyim? Open Subtitles هل أعترف بشيئ غريب للغاية ومزعج لأنني مخدر؟
    Çünkü genç olmak da en az yaşlı olmak kadar zor ve rahatsız edici diye düşünüyorum. Open Subtitles كما تعلم , بسبب انه صعب ومزعج كونك شابا مثل كونك عجوزا كما اعتقد
    Bu hem akıllıca hem de rahatsız edici. - Onu öldürmediğini söyle. Open Subtitles هذا ماكر ومزعج بشدّة، أخبريني أنّها ما تزال حيّة.
    Sen çok şikayetçi, yapışkan, talepkâr ve can sıkıcı birisin. Open Subtitles انت متذمر وعنيد ومدلل ومزعج ايضا
    Kaçmanızın mümkün olmadığı, can sıkıcı küçük bir şeydir. Open Subtitles \u200fإنه شيء صغير ومزعج يستحيل الهروب منه.
    Memlekette bana söz kesen, fitneci, sinir bozucu, asi, eylemci, halkın sesi derler. TED الناس يدعونني بالمقاطع محب للمشاكل ومزعج متمرد وناشط صوت الناس .
    "Bu çok olumsuz, çok sapıkça, çok sinir bozucu. Open Subtitles "هذا سلبي ومنحرف جداً، ومزعج للغاية
    Pürüzlü, sert ve sinir bozucudur ve her yerine girer. Open Subtitles فهو خشن وقاس ومزعج
    Bana alman pornocuları utandıracak kadar, sert ve rahatsız edici şeyler yaptı. Open Subtitles لقد فعلت لي شيء عميق ومزعج جداً
    Palavra! Ne kadar zahmetli, ne kadar rahatsız edici, ne kadar zor, ne kadar çekilmez diyorsun. Open Subtitles هراء فأنت تفكرين كم انني متعب ومزعج
    İlginç. Aynı zamanda biraz rahatsız edici. Open Subtitles إنه شيق، ومزعج بعض الشيء
    Bazen Karl, keşke bana bu dünyanın ne kadar karanlık ve rahatsız.... edici bir yer olduğunu hatırlatmayan bir işim olmasını isterdim. Open Subtitles في بعض الأحيان (كارل)، أتمنى لو كان لدي وظيفة لا تذكرني دائماً كيف يمكن أن يصبح هذا العالم مكان مظلم ومزعج
    Saldırgan, rahatsız edici, ve... Open Subtitles انها انتهازي ومزعج و... و ...
    Evet, işte Cabby. Küçük ve can sıkıcı. Open Subtitles هناك السيسي، صغير ومزعج
    Bu hep sıkıcı. can sıkıcı! Open Subtitles هذا دائماً بشع ومزعج
    Ve de çok eğlenceliydin. Hem de en can sıkıcı biçimde. Open Subtitles على نحو مدهش ومزعج
    - Adam garip ve can sıkıcı ama insan. Open Subtitles -إنّه غريب الأطوار ومزعج قليلا لكنه إنسان .
    Çok iğrenç ve sinir bozucu. Open Subtitles مقرف ومزعج جداً
    Belki bir keçi kadar gürültücü ve sinir bozucu olabilir. Open Subtitles , هو قد يكون صاخ ومزعج كمعزة
    Bazen de sesli ve sinir bozucudur. Open Subtitles وأحيانًا تكون بصوت عالي ومزعج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد