ويكيبيديا

    "ومعي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bende
        
    • Elimde
        
    • beraber
        
    • benimle
        
    • cebimde
        
    • yanımda
        
    • olacağım
        
    • döndüm
        
    Cheryl, bende bütün gün insanlarla geçiriyorum. Open Subtitles واريد فقط العودة للمنزل والجلوس على كرسيّي ومعي بيرتي
    ...Elimde sevdiğin çiçeklerden oluşan kocaman bir buket ile evde olacağım. Open Subtitles .. فسوف أكون في المنزل ومعي باقة كبيرة من ورودكِ المفضّلة
    Koyu kahve, yağsız kekler, ve internetin sırrını çözecek anahtarla beraber geldim. Open Subtitles أتيت ومعي حٌبوب قهوة كعك بلا دهون, و مفاتيح لأفتح سر الإنترنت
    Federallere, senin Wallace ve benimle çalıştığını söylemeye. Open Subtitles لتخبر الفيدراليين بأنك تعمل مع والاس ومعي
    Pekâlâ, cebimde bir miktar para ile sokakta yürüyorum. Open Subtitles حسناً ، اسير فقط في الشارع ومعي بعض المال
    Oraya gelebilirsen diski yanımda getiririm. Open Subtitles إذا كنت تستطيع المجيء هناك سأحضر ومعي قرص الكمبيوتر
    Pete'i sayarsak, bende de iki tane var ve benimkiler aynı hafta içinde öldü, o yüzden bence temizsin sen. Open Subtitles حسنا، مع بيت، مع عدي ايضا اثنين ومعي اثنان في اسبوع واحد لذا اعتقد انك في السليم
    Yüzük bende. Open Subtitles ومعي الخاتـــم.
    Chandu Calcutta'yı bin sol çift ayakkabı ile terk etti ve bende Madras'ı bin sağ çift ayakkabı ile terk ettim. Open Subtitles (شاندو)غادر كالكتا ومعه ألف حذاء للقدم اليسرى وغادرت أنا من مادرس ومعي ألف حذاء للقدم اليمنى
    Elimde evrak çantasıyla gezilere çıkıp farklı şubeleri ziyaret mi edeceğim? Open Subtitles هل سأسافر في رحلات عمل ومعي حقيبتي؟ وأزور الفروع المختلفة لأعمالي؟
    Turtaları varmış ve yol tarifi şu an Elimde. Open Subtitles أفكّر في الذهاب إلى هناك لديهم فطائر، ومعي العنوان هنا
    Yanağını yardığım gün oradan ayrıldığımda Elimde sana ait kan örneği vardı. Open Subtitles في اليوم الذي زرتك فيه في شقتك، وفتحت جبينك غادرت من هناك ومعي عينة دم منك
    Ben Cotton McKnight ve benimle beraber suç arkadaşım Pepper Brooks. Evet Cotton, selam. Open Subtitles معكم كوتون ماكنايت ومعي زميلي بيبر بروكس
    Sen, ben ve annenle beraber veli-öğretmen görüşmesi yapmalıyız. Open Subtitles علينا ان نعقد اجتماع اساتذة معك ومعي ومع والدتك
    Sen, ben ve annenle beraber veli-öğretmen görüşmesi yapmalıyız. Open Subtitles علينا ان نعقد اجتماع اساتذة معك ومعي ومع والدتك
    Bu arada, Amy ve benimle yine yemeğe çıkar mısınız diye sormak için ayaküstü uğramıştım. Open Subtitles توقفت فقط عن طريق سريع حقيقي إلى التساؤل عما إذا كنت تريد الرجال لتناول العشاء مرة أخرى هذه الليلة ومعي أمي.
    Birkaç midilliyle ilgili haber okudum, şansım yaver gitti ve eve cebimde biraz parayla döndüm. Open Subtitles درست عن بعض الجياد وحالفني الحظ وعدت ومعي بعض المال
    Tek gidişlik bilet cebimde. Buraya yeni gelsem de Open Subtitles ومعي تذكرة بلا عودة وقد وصلت هنا لتوي
    Ve yanımda taşımam mantıklı olmalıydı ben de levyeli bir tamirci oldum. Open Subtitles ويجب أن أخفيه بشكل معيّن لذا فانا ميكانيكي ومعي مفتاح عجل
    Çünkü 10 saniye içinde buradan Elimde ya 20 milyonla ya da o şeyle beraber ayrılıyor olacağım. Open Subtitles سوفَ أخرجُ هُنا ومعي عشرونَ مليون دولار أو ذلك الشيء بيدي.
    Demek istediğim, Oregon'a, bir kitap anlaşması ayarlamadan döndüm, bir ajansla anlaşmadan, kafam ve kalbim anılarla dolu döndüm, çok güzel yazarlara, bu kadar yakın durabilmiş olmanın hatıralarıyla. TED كل ما أقوله هو، أنه حال عودتي الى أوريغون دون عقد تأليف، ودون وكيل نشر، ومعي فقط عقل وقلب مليء بالذكريات حول جلوسي القريب جدا ً من المؤلفين الرائعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد