ويكيبيديا

    "ومما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadarıyla
        
    • kötüsü
        
    Anladığım kadarıyla çelik yelekli altı kişilik bir ekipleri var. Open Subtitles ومما أفهمه لديهم فريق من 6 أشخاص مع واقيات رصاص
    Şu an, Maris ile ilgili toplantı yapıyorlar ve insanların bana söylediği kadarıyla, hastane grevleri çirkin olabiliyormuş. Open Subtitles انهن في اجتماع الآن لمناقشة امرها، ومما اُخبرت فهجوم المستشفيات سيئ
    Günlüğünü okuduk ve anladığımız kadarıyla sanırım kötü bir şey görmüş. Open Subtitles لقد عثرنا على مذكراته ومما يبدو أنه رأى سوءا
    Evet, duyduğum kadarıyla onu oyuna Dutch davet etmiş. Open Subtitles نعم , ومما سمعت أن الذي دعاه الى اللعبة هو دتش
    Daha kötüsü, bu olaylar Yılın Kasabası yarışmasına yakın oluyor. Open Subtitles ومما يزيد من القلق حيث إنها قرية السنة بمسابقة الظهر
    Şimdi, bu madde zehirli buraya dökülmüş... ve duyduğum kadarıyla ev hayvanlarının eğer pençelerinin içine girerse... ölümcül olabiliyorlar. Open Subtitles الآن، هذه مادة سامة، هذه تندلق ومما أسمعه عن الحيوانات الأليفة الوسادات الصغيرة على الأقدام تمتصه كمصاصة
    Anladığım kadarıyla, bunlar olmadan, hiçbir şeyin olmaz. Open Subtitles ومما يمكننى قوله أنه بدون هذا فليس لديكِ شيئاً
    Ve gördüğüm kadarıyla, kıyasıya bir yarışma bizleri bekliyor. Open Subtitles ومما شاهدته سوف يتحول الامر الى القلب ضد الخبرة
    Gördüğüm kadarıyla kızınla pek iyi anlaşamıyordunuz. Open Subtitles ومما أراه أن الأمور بينك وبين أبنتك ليست على ما يرام.
    Cüzdanındaki resimden gördüğüm kadarıyla,tapılası bir kadın. Open Subtitles ومما يبدو من صورتها في محفظتك إنها فاتنة
    Anladığım kadarıyla, yaklaşık olarak elinde bir yerde kurumakta olan 135, 180 kilo kadar ot var. Open Subtitles ومما أستنتج فلديك حوالي 300 إلى 400 رطل حشيش جاف في أحد الرفاف بمكان ما
    Ama duyduğum kadarıyla senin için de bir şey ifade etmiyormuş. Open Subtitles ومما سمعت, فإنه لا يعني لك أي شيء أيضاً.
    Sayın Vali, Washington'da sizin senatör olmak istediğinizi söyleyen arkadaşlarım var ve gördüğüm kadarıyla tüm önemli konularda fikir birliği içerisindeyiz. Open Subtitles حاكم قوي لدي أصدقاء في واشنطن الذين يقولون لي انك تريد الحصول على مقعد في مجلس الشيوخ ومما قرأت
    Anladığım kadarıyla gönüllüler dronları üzerlerine çekmek amacıyla taşıtları şehir dışına doğru sürmüşler. Open Subtitles ومما استطعت فهمته المتطوعون قادوا السيارات الى خارج المدينة
    Zorlu bir işin var. Ki görebildiğim kadarıyla işinde pek de başarılı değilsin. Open Subtitles تعمل بوظيفة صعبة، ومما أرى هنا لستَ جيداً جداً بأدائها
    Okuduğum kadarıyla bu kanunsuz ancak beyaz yakalı suçluları hedef alıyormuş. Open Subtitles ومما قرأت فإن الحارس الليلي يطارد مجرمي الياقات البيضاء.
    Anladığım kadarıyla, annen suçu kabul ederse daha iyi olacak. Open Subtitles ومما سمعته سيكون من الافضل لها لو أنها ارتكبت الجريمة فعلا
    Sizden iyilik falan istemeyeceğim ama vaktiniz varsa, ki gördüğüm kadarıyla epey vardı lütfen bunu düzeltin. Open Subtitles لا أريد أن أطلب منك أي معروف ولكن لو كان لديك وقت ومما رأيت فأنت تملك كثيراً منه أرجوك صحّح لي هذا
    Günlüğünü okuduk ve anladığımız kadarıyla sanırım kötü bir şey görmüş. Open Subtitles لقد عثرنا على مذكراته ومما يبدو أنه رأى سوءا
    Toparlayabildiğim kadarıyla, çok başarılı bir kariyeriniz olmuş fakat seks çalışmanızla birlikte direnişle karşılaşmışsınız. Open Subtitles ومما أمكنني جمعه إنّك حظيت بمسيرة مهنية ناجحة جداً. ولكن مع دراستك للجنس.
    Daha kötüsü, bu olaylar Yılın Kasabası yarışmasına yakın oluyor. Open Subtitles ومما يزيد من القلق حيث إنها قرية السنة بمسابقة الظهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد