Vinny'ye 15 yaşındayken bir araba çarpmış ve o günden sonra hapishanede okuldan daha fazla zaman geçirmiş. | TED | فيني صدمته سيارة عندما كان في الخامسة عشر، ومنذ ذلك اليوم قضى وقتًا في السجن أكثر مما قضى في المدرسة. |
Radha'yı okulda buldu ve o günden itibaren onun kızı gibi oldu. | Open Subtitles | هي التقطتها من الجامعة ومنذ ذلك اليوم وهي تعاملها مثل ابنتها |
ve o günden beri veba dönmedi. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم لم يعد الطاعون. |
O günden sonra onun adı Ay Prensesi oldu. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم أصبحت معروفة بإسم أميرة القمر |
Fakat O günden sonra tek isteğim savanada ki hayvanların barış ve uyum içinde yaşamaları oldu. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم أمنيتي الوحيدة هي أن تعيش جميع حيوانات الهضبة بسلام وتناغم |
O günden beridir, Tanrı'nın bana verdiği her anı değerlendirip Başbakan olmak için çalıştım. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم, وأنا أشتغل جاهداً حتى أُصبح رئيساً للوزراء |
O günden sonra da "teslim olmak" fiilini sonsuza kadar kafamdan attım! | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم كلمه انسحاب اختفت للابد |
O günden sonra her gece uykuya daldıktan sonra gizlice odasına girip ve kulağına "işletme fakültesi" diye fısıldıyorum. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم وأنا أحملها لغرفتها بعد نومها وأهمس في أذنها " كلية الأقتصاد " |
O günden sonra, bu inanılmaz varlık Rooney'in çalışmalarını devam ettirdi ve insanoğlunun gelişme dürtüsüne kapılan tüm canlı varlıkları itaat altına aldı. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم وصاعداً ، قام هذا المخلوق المدهش بعمل (روني) وتكيف كل الطبيعة الحية تحث على تطوير البشرية |
O günden beridir umumi tuvaletleri kullanamıyorum. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم ، لم اعد استخدم دورات المياة العامة |