Konoha'nın Sarı Şimşek'i mi yoksa Beyaz Diş'i mi daha güçlüdür? | Open Subtitles | ،أتساءل من هو أقوى وميض كونوها الأصفر أم ناب كونوها الأبيض؟ |
Evren oluştuğunda doğdu, insanlığı ısıttı, ona ışık verdi, renkli ışınlar, titrek alevleri aydınlatıyor, parlak, güçlü ve göz alıcı. | TED | فقد وُلد عندما تم تشكيل الكون، البشرية الرقيقة، أعطته الضوء، وأشعة ملونة تنير وميض جمرة براقة وقوية ورائعة. |
Jumping Jack Flash'ın da introsunu çok iyi çalardım. | Open Subtitles | وأنا أتقنتُ المقطوعة الإفتتاحيةَ إلى جامبين ' وميض جاك |
İçin için yanan büyük bir ateş topu, gümüş rengi parıltı yok, şok bir dalga yok. | Open Subtitles | كرة إحتراق نارية هائلة بلا وميض فضى، وبلا موجة إرتجاجية |
Blink sıradaki mekanımızı kontrol ediyor ve ve onlar yerimizi öğrenmeden önce konumumuzu değiştiriyoruz. | Open Subtitles | وميض واضحة وايجاد وسيلة .. نحن أهرب .. قبل أن تعرف كنا هناك. |
Lazerli flaş ile kameraları etkisiz hale getirip plazma meşalesiyle kapıyı kesmişler. | Open Subtitles | لقد أستعملوا وميض الليزر لكي يُعموا الكاميرا وشعلة البلازما للعبور من البوابة |
Elemanlar, lazer flaşı ve plazma meşalesi kullanmışlar. | Open Subtitles | الطاقم الذي سرقه, إستخدم وميض الليزر وشعلة البلازما |
Emin değilim, bir parlama yada onun gibi bişey. | Open Subtitles | لست واثقاً وميض أو شىء من هذا القبيل |
Bir alev parlaması görüp, bir de silah sesi duyuyor, sonra da arka bahçe kapısından dışarı doğru ayak sesleri duyuyor. | Open Subtitles | ورأت وميض وسمعت صوت اطلاق نار وسمعت صوت اقدام تذهب للخارج تجاه البوابة |
Çakma olmadı. CIA ajanları temiz. | Open Subtitles | لم المح وميض اي شيء لذا رجال وكالة المخابرات المركزية شرعيين |
Ama gözlerinde komşu çocuklar elektrikli çitimizi keşfettiğinde gördüğüm pırıltı vardı. | Open Subtitles | لَكنِّي رَأيتُ a وميض في عينِها أنا مَا رَأيتُ منذ جارِ الأطفالَ إكتشفَ سياجُنا الكهربائيُ الجديدُ. |
Ne çakan Şimşek, ne de gök gürültüsü ona zarar veremezdi. | Open Subtitles | وهي آمنة من عثرات الحظ وتحلق عاليًا في مكانها ولا تمسّها تصدعات الرعد ولا وميض البرق |
Ben "Şimşek" dediğimde sen "Gökgürültüsü" diyeceksin Evet efendim Gökgürültüsü. | Open Subtitles | ــ حين أقول وميض تقول رعد ــ أجل سيدي ، رعد |
Bomba patladığında sarımsı bir ışık gördüm ve karanlığa gömüldüm. | Open Subtitles | عندما أنفجرت القنبلة رأيت وميض أميل للأصفرار بعدها غرقت فى ظلام دامس |
Tamam. "peynir!" Flash yok. Flash yok. Retinal yaralanma. | Open Subtitles | بدون وميض بدون وميض شبكية العين تتأثر |
Bu da Pentagon'daki, yakındaki binaları sallayan, ışıldayan, gümüş rengi çok küçük bir parıltı. | Open Subtitles | وفي وزارة الدفاع الأمريكية وميض فضى لامع صغير جدا، يهز البنايات القريبة |
Blink 182 birbirinden nefret etse de yıllarca berbat bir grup olarak kalmayı başardı. | Open Subtitles | فرقة وميض 182 يكرهون بعضهم و لازالوا يكرهون بعضهم ولكنهم وجدوا طريقة للتواصل لكي يبقوا معاص ليكونا فرقة اتعلموا يا رفاق |
EM: Tam hızda gidince, elektronik flaş olmadan hücreleri göremezsiniz. | TED | عندما يتم تشغيله بسرعته القصوى؛ لا يمكنك رؤية الخلايا بدون وميض. |
Kolay ürker, o yüzden lütfen fotoğraf çekerken flaşı açma. | Open Subtitles | إنه يفزع بسهولة، لذا، رجاءً لا تستخدمي وميض التصوير |
Mağara, zamanın bir anında donmuş bir parlama gibi. | Open Subtitles | الكهف مثل وميض متجمد للحظة من الزمن |
Komşu, silah sesini duyduğunda bir de alev parlaması gördüğünü söylemişti, peki ya bu bir flaş parlamasıysa? | Open Subtitles | اتعلم,الجارة تقول انها رأت وميض اطلاق نار عندما سمعت صوت الطلقات ولكن ماذا لو مكان ذلك ضوء التقاط الصورة |
parılda, parılda küçük yıldız. Sen nesin merak içindeyim. | Open Subtitles | ♪ وميض, وميض, نجمة قليلا, كيف لي أن أتساءل ما كنت ♪ |
parlayan ışık karadeliğin doğuşunun bir işareti. Evrenimizin öbür tarafında. | Open Subtitles | يعلن وميض الضوء عن ولادة ثقب أسود جديد في الجهة الأخرى من الكون |
Bu dünyada bir mutluluk parıltısı buluyorsun, her zaman birileri çıkıp bunu mahvediyor. | Open Subtitles | تجد وميض السعادة في هذا العالم ودائما هناك شخص ما يريد تدميره |