| Soğuk Savaş dönemine ilerliyoruz, denemeye devam ediyoruz ve duvarlar inşa ediyoruz.. | TED | نذهب للحرب الباردة، ونستمر فى محاولة بناء الجدران. |
| Ve şöyle diyerek devam ediyoruz, "Savaş ilanından önce Japonya'nın hiç düşmanca bir tavır takınmadığına dikkat edilmelidir. | Open Subtitles | ، ونستمر نقول يجب ملاحظة أن اليابان لن تقوم بعمل عدائى . قبل إعلان الحرب |
| Mücadelemiz yavaşlamaya başladı halatı boşa almaya devam ediyoruz. | Open Subtitles | المنافسة لدينا تواصل الى العلم ونستمر في تولي المهمة |
| Telefonlarını da dinleyelim. Onu sıkıştıralım. Baskı yapmaya devam edelim. | Open Subtitles | ولنراقب هاتفه ونحاصره ونستمر في الضغط عليه |
| Seni affedeyim ve hayatımıza devam edelim? | Open Subtitles | أسامحك الأن ونستمر فى الحياة هل هذا ما تُريديه؟ |
| Hadi mekanı değiştirelim ve eğlenirken pazarlık yapmaya devam edelim. | Open Subtitles | دعونا نغير المكان ونستمر بالمفاوضات بينما نحضى ببعض المتعة |
| Artık seni tilki kovalaman için değil şirin olduğun için üretmeye devam ediyoruz. | Open Subtitles | ونستمر في تربيتك على عدم مطاردة الثعالب، لكي تكون لطيف |
| Ve sonra silahı aramızda döndürmeye devam ediyoruz, sürekli çeviriyoruz, ta ki tek bir kişi kalana kadar. | Open Subtitles | ونستمر في تمرير المسدس بيننا نستمر بذلك حتى يبقى واحدا منا على قيد الحياة |
| Apple'ın tek yaptığı boyutlarını değiştirmek ama satın almaya devam ediyoruz. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، كل التفاح لا هو تغيير حجم الأشياء ونستمر في شرائها. |
| Eve gidip denemeye devam ediyoruz. | Open Subtitles | الان نذهب الى البيت ونستمر بالمحاوله |
| Ve şimdi amatör genç çiftler ile devam ediyoruz. - Ruby, o burada. | Open Subtitles | ونستمر الآن مع الهواة الصغار |
| Ve Vatikan'dan bağlantıya devam ediyoruz. | Open Subtitles | ونستمر في تغطيتنا من الفاتيكان... |
| Programımıza devam ediyoruz. | Open Subtitles | ونستمر بفقرات برنامجنا |
| İyi talihimize şükredip hayatlarımızı normal bir şekilde yaşamaya devam edelim. | Open Subtitles | لنحتفل بنعمتنا ونستمر بمعيشة حياتنا كالمعتاد |
| İyi talihimize şükredip hayatlarımızı normal bir şekilde yaşamaya devam edelim. | Open Subtitles | لنحتفل بنعمتنا ونستمر بحياتنا كالمعتاد |
| Bu adamları gömüp, yola devam edelim. | Open Subtitles | لندفنهم ونستمر في السير |
| Hadi 40 dolarlık kokteylden bir tane daha alalım ve partimize devam edelim. | Open Subtitles | لنحصل على (روبيرتو بينيني) آخر بـ ـ40 دولار ونستمر بالإحتفال. |
| Elini kaldır ki, incelemeye devam edelim. | Open Subtitles | ونستمر في دراستها |