Soğuk Savaş dönemine ilerliyoruz, denemeye devam ediyoruz ve duvarlar inşa ediyoruz.. | TED | نذهب للحرب الباردة، ونستمر فى محاولة بناء الجدران. |
Ve şöyle diyerek devam ediyoruz, "Savaş ilanından önce Japonya'nın hiç düşmanca bir tavır takınmadığına dikkat edilmelidir. | Open Subtitles | ، ونستمر نقول يجب ملاحظة أن اليابان لن تقوم بعمل عدائى . قبل إعلان الحرب |
Mücadelemiz yavaşlamaya başladı halatı boşa almaya devam ediyoruz. | Open Subtitles | المنافسة لدينا تواصل الى العلم ونستمر في تولي المهمة |
Telefonlarını da dinleyelim. Onu sıkıştıralım. Baskı yapmaya devam edelim. | Open Subtitles | ولنراقب هاتفه ونحاصره ونستمر في الضغط عليه |
Seni affedeyim ve hayatımıza devam edelim? | Open Subtitles | أسامحك الأن ونستمر فى الحياة هل هذا ما تُريديه؟ |
Hadi mekanı değiştirelim ve eğlenirken pazarlık yapmaya devam edelim. | Open Subtitles | دعونا نغير المكان ونستمر بالمفاوضات بينما نحضى ببعض المتعة |
Artık seni tilki kovalaman için değil şirin olduğun için üretmeye devam ediyoruz. | Open Subtitles | ونستمر في تربيتك على عدم مطاردة الثعالب، لكي تكون لطيف |
Ve sonra silahı aramızda döndürmeye devam ediyoruz, sürekli çeviriyoruz, ta ki tek bir kişi kalana kadar. | Open Subtitles | ونستمر في تمرير المسدس بيننا نستمر بذلك حتى يبقى واحدا منا على قيد الحياة |
Apple'ın tek yaptığı boyutlarını değiştirmek ama satın almaya devam ediyoruz. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، كل التفاح لا هو تغيير حجم الأشياء ونستمر في شرائها. |
Eve gidip denemeye devam ediyoruz. | Open Subtitles | الان نذهب الى البيت ونستمر بالمحاوله |
Ve şimdi amatör genç çiftler ile devam ediyoruz. - Ruby, o burada. | Open Subtitles | ونستمر الآن مع الهواة الصغار |
Ve Vatikan'dan bağlantıya devam ediyoruz. | Open Subtitles | ونستمر في تغطيتنا من الفاتيكان... |
Programımıza devam ediyoruz. | Open Subtitles | ونستمر بفقرات برنامجنا |
İyi talihimize şükredip hayatlarımızı normal bir şekilde yaşamaya devam edelim. | Open Subtitles | لنحتفل بنعمتنا ونستمر بمعيشة حياتنا كالمعتاد |
İyi talihimize şükredip hayatlarımızı normal bir şekilde yaşamaya devam edelim. | Open Subtitles | لنحتفل بنعمتنا ونستمر بحياتنا كالمعتاد |
Bu adamları gömüp, yola devam edelim. | Open Subtitles | لندفنهم ونستمر في السير |
Hadi 40 dolarlık kokteylden bir tane daha alalım ve partimize devam edelim. | Open Subtitles | لنحصل على (روبيرتو بينيني) آخر بـ ـ40 دولار ونستمر بالإحتفال. |
Elini kaldır ki, incelemeye devam edelim. | Open Subtitles | ونستمر في دراستها |